Семейные истории поволжских немцев

Традиции и обряды поволжских немцев, вопросы религии и пр.
phoenix
Постоянный участник
Сообщения: 98
Зарегистрирован: 09 янв 2012, 21:31
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 166 раз

Семейные истории поволжских немцев

Сообщение phoenix »

Дорогие Форумчане! Я предлагаю открыть новую тему – Семейные истории поволжских немцев. Наверняка в каждой семье живут легенды о предках, об интересных личностях или о занимательных фактах. Иногда имён предков уже и не знаешь, а история всё ещё живёт в твоей семье. Расскажите – интересно!
Аватара пользователя
Надежда Пенкевич
Постоянный участник
Сообщения: 377
Зарегистрирован: 12 авг 2012, 17:58
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Надежда Пенкевич »

Lar0410 писал(а):"Komm nicht nach Hause, wenn du ertrinkst.
Warum bist du nach Hause gekommen?

Weil ich nicht ertrunken bin." :-)
Спасибо, Лариса, за подсказку и поправку. С Вашей помощью, может, и одолею на старости.
А про речку, Володя, отец говорил и про Волгу, что и туда они ходили или на чём-то ездили, не помню точно. Но Волгу навряд ли он переплыл бы...а, может быть и переплывал. Если Иловля была мелкая, то бабушка ему бы ничего не сказала. Значит, бегали на Волгу.
Жду фото про Фольмер.
Lilija Marx
Постоянный участник
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 25 ноя 2011, 19:25
Благодарил (а): 693 раза
Поблагодарили: 436 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Lilija Marx »

Моя мама из Марксштадта. Детство прошло на Волге. И её тоже бабушка предупреждала: "Утонешь - домой не приходи!" Конечно, по-немецки. Видно, что это - общепринятая немецкая шутка. И даже такая мелочь, что наши предки одинаково шутили, как-то сближает.
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

Моя собственная история. Занимаясь пчеловодством и Историей Поволжья одновременно, я сравниваю
на протяжении лет эти два любимых занятия. На мой взгляд эти два совсем разные направления, имеют
много общего. Цветы это звёзды земли! Безупречная красота, идеальные формы и широчайшая гамма
красок и самые различные оттенки. Они украшают нашу повседневную жизнь.Растут они в самых разных
местах, в том числе и в нагорной, и на луговой стороне. Люди во многом похожи на цветы и также многообразны. Живём мы в самых различных местах. В том числе и в нагорной и на луговой местности,
в зависимости от того, как нами распорядилась наша судьба. Чтобы собрать один грамм мёда, пчеле приходится преодолевать большие растояния, иногда с препятствиями и различными преградами.
Для того чтобы узнать свою историю, нам приходится долго и скрупулёзно искать её по крупицам.
Изображение
Звёзды земли.
Изображение
История как янтарный мёд в сотах, с которых нужно снимать воск.
Изображение
Нектар Поволжья очень разный, иногда сладкий, иногда с горечью. Собирать его хочется всегда.
Последний раз редактировалось David Widiker 11 авг 2022, 14:21, всего редактировалось 2 раза.
Ната
Любитель
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 05 май 2011, 19:11
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 21 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Ната »

Недавно я узнала от мамы интересную историю о своей бабушке. Моя бабушка Луиза вышла замуж против воли родителей за их наемного работника (семья бабушки была зажиточной) и уехала из Нидермонжу. Война застала ее в Михайлове Рязанской области.Деда забрали на фронт. Она работала уборщицей в горисполкоме. И когда фашисты зашли в город и пришли в горисполком,стали искать партийных, бабушка стала разговаривать с ними на немецком языке. они ушли из здания никого не забрав. Потом бабушку уволили из-за национальности. В 70-х годах, когда она уже жила в Сибири, ей пришло письмо о том, что к юбилею победы она представлена к награде за тот случай. Но она не поехала за ней, побоялась.
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

В нашей семье имеется ножная швейная машинка "Singer", которая была приобретена моими
родителями в Поволжье. После выхода указа о переселении, швейная машинка была разобрана
упакована и в составе семьи начала свой путь в неизвестность.Первые годы в Сибири были самые
трудные по многим известным причинам. В эти времена швейная машинка оказала нашей семье
неоценимую услугу, на ней шили и перешивали самые различные вещи. Занималась всем этим
моя бабушка, за проделанные швейные работы местные жители приносили нам картошку. Перед
употреблением её в пищу из картошки вырезали глазки и хранили их в тёмном прохладном месте.
Весной картофельные глазки увлажняли и сажали в благодатный сибирский чернозём. Картошка
в Сибири была крупная,рассыпчатая и вкусная.Через годы швейная машинка снова была разобрана
и вместе с нами переехала в Киргизию. Машинка удивительно надёжная и безотказная, за много
лет эксплуатации она ни разу не была в ремонте, смазывали и настраивали мы её самостоятельно.
Вышел из строя только ремённый привод от нижнего колеса к верхнему, его заменили на другой.
Машинка берёт самые плотные и необычные ткани,главное правильно настроить шпульку и рычаг
стежка.На ней можно без особых трудностей простегать даже одеяло. В последствии во время
переезда в Германию мы не смогли с ней расстаться и привезли её сюда. Сейчас наша швейная
машинка на заслуженном отдыхе,но при необходимости на ней ещё можно шить.Она напоминает
потомкам о своём почтенном возрасте, долгом длинном пути и своей роли в нашей семье.
Изображение
Последний раз редактировалось David Widiker 11 авг 2022, 12:54, всего редактировалось 2 раза.
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

Эту семейную историю я узнал во время моей поездки в Поволжье, рассказала мне её местная
пожилая женщина которая всю свою жизнь прожила в Филипповке. На кладбище в Филипповке
был один единственный склеп, покоился в нём пастор, один из первых по колонии Philippsfeld.
По Филипповке ходили слухи что в старинном склепе могут находится драгоценности. Один
молодой мужчина однажды поспорил со своими друзьями о том, что он не побоится вскрыть
этот склеп. Своё обещание он выполнил, но кощунство и вандализм счастья ему не принесли.
Ничего драгоценного там не оказалось.Через некоторое время этот молодой человек женился
и уехал со своей молодой женой в Ленинград.Прошло несколько лет и постепенно это событие
люди стали забывать. Но неожиданно пришла в Филипповку весть о том, что этот молодой и
вполне здоровый человек вместе со своей юной женой, погибли в автомобильной катастрофе.
К этому времени у них уже было двое детей, которые в одночасье стали сиротами.Этим детям
пришлось вернутся назад в Филипповку, где они воспитывались до своего совершеннолетия.
Сначала они жили у своей бабушки, а впоследствии в родственной семье. Родственники были
уверены в том, что существуют невидимые грани, переходить которые человеку не суждено.
anre55
Частый посетитель
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 10 июн 2015, 16:27
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение anre55 »

<< Бабушка взяла кусочек сахара, растёрла его в мелкий порошок и дунула порошок корове в глаз. Через несколько дней бельмо сошло и корова стала видеть на оба глаза.>>
Das kenne ich auch, hab es selber mit meine Kühe gemacht, aber nicht в мелкий порошок, sondern normalen Zucker und hat geholfen, wäre vielleicht besser gewessen в мелкий порошок, konnte es aber so.
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1791
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6328 раз
Поблагодарили: 5685 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Bangert »

Около 50 лет назад эта бумажка лишь на короткое время привлекла моё внимание. Старые фотографии, необычные паспорта бабушки и дедушки, выданные ещё до революции, справки и документы отца, служившего в Красной Армии, трудовые книжки, документы об окончании Педтехникума в Зельмане, справки, характеристики, выданные различными организациями, где мама работала в АССРНП, дедовы документы о работе до революции и после неё в Трудовой Коммуне Немцев Поволжья и далее в АССРНП- вот это и другие документы захватили меня. Здесь были новые имена, фамилии, названия предприятий, колоний, места работы деда, места рождений родственников, которых я знал или только слышал о них от родителей. Оказалось, что мою бабушку зовут Мария - Елизавета и родиласъ она в колонии Кратске. А тётя Клара, сестра отца, родилась в Саратове и дедушка тоже долгое время работал в Саратове, а значит и жил там с семьёй. На одной из фотографий я увидел деда с другой женщиной и двумя маленькими детьми. Родители никогда об этом не говорили, теперь же рассказали, что дед был женат на другой женщине, а дети на руках от первого брака и зовут их Отилия и Рихард. Если о Рихарде я уже кое что знал, то об Отилии родители знали совсем мало.
Я бы хотел вернуться к Справке/Удостоверению, которое было выдано моему отцу 1 Июля 1932 года Государственным Машиностроительным предприятием "Возрождение" объединения "Союздизель" в городе Марксштадте.

Изображение

Товарищ Бангерт Адольф Андреевич был принят 1 июля 1930 г. на технические курсы мастеров, организованных при заводе "Возрождение" г. Марксштадта АССРНП и закончил оные курсы 1 июля 1932.
Далее указаны предметы курса.
Далее подписи
Подпись директора фабрики
Подпись руководителя курсов
Вот собственно несколько вольный перевод текста.

Из трудовой книжки отца:

Изображение

1 Марта 1930 года принят в качестве электромонтёра силовой станции на машиностроительный завод "Коммунист". 19 ноября 1932 г призван в Р.К.К.А.

Изображение

Изображение

28 мая 1936 года принят на машиностроительный завод "Коммунист" в качестве начальника охраны.


Изображение
Марксштадт в начале 1930-х гг. На заднем плане завод Коммунист

Изображение
Рабочий коллектив завода "Коммунист".
г. Марксштадт. Фото 1940 г.

Изображение

Конечно тогда я представления не имел, что завод "Возрождение" и "Коммунист" - это одно и тоже предприятие. А история создания самого предприятия начинается с 13 мая 1880 года, когда предпринимателем из села Рейнвальд, Ф.Н. Шеффером в Екатериненштадте была создана слесарная мастерская с литейным отделением. В 1885 году мастерская была преобразована в фабрику сельскохозяйственных машин "Шеффер и К°.
Отец уволился с предприятия в 1940 году. На этом же предприятии некоторое время работал и мой дед, Бангерт Генрих Генрихович, хотя он к технике отношения никогда не имел. Он работал на заводе в качестве переводчика. Собственно говоря это история документа выданного предприятием, на котором когда то работал мой отец и дед и та роль, которую сыграл этот документ через 60 лет в истории нашей семьи, оказавшейся на своей исторической родине.
Возможно в дальнейшем этот документ хранился бы в каком - нибудь альбоме и изредка показывался бы знакомым и родственникам, удивляя их необычным шрифтом. Вот пожалуй на этом можно было бы поставить и точку, если бы не ...... Если бы не начавшийся с середины 80х годов исход российских немцев на родину предков. Тоненький ручеёк к началу 90х превратившийся в лавину и в этой лавине оказалась и наша семья. Мы оказались вчетвером: я, моя мама, жена и сын в совсем незнакомой стране, где у нас не было ни родственников, ни близких знакомых, была лишъ надежда на государство, которое гарантировало нам приём и поддержку.
Удивительно, но невзрачная бумажка, образца 1932 года на исторической нашей родине сыграла определённую роль в истории нашей семьи. Может быть кому то всё это покажется несколько преувеличенным, но я уверен, не будь этой бумажки, повлёкшей за собой цепь новых знакомств и образовавшей новый круг друзей, судьба нашей семьи была бы несколько иной.
Переезд - это всегда стресс, а переезд в неизведанное - это ещё больший стресс, да ещё когда самому старшему члену семьи более 80, перенёсшему инсульт с частичной парализацией, а младшему 10 лет.
Во Фридланде из 4-x предложенных мне вариантов я выбрал последний - Гамбург, где то там жили земляки из нашего города. Жили и в других, но туда не предлагали, а больше в этой стране мы никого не знали. В Гамбурге нашим временным пристанищем стал двухэтажный дом, а в доме сначала одна комната на 4х около 20м квадратных, а потом добавили ещё одну комнатку. Дом стоял в глубине огромного парка. Недалеко от дома среди зелени кустарников и старых деревьв, названий которых мне ещё предстояло узнать, почти неслышно несла свои тёмные воды река Алстер. В доме жили переселенцы из бывшего СССР и из Польши. Парк был огромный и моя жена с сыном, отправившись исследовать окружающую местность, просто напросто заблудились. Через несколько часов их привели местные. А ещё в парке жили фазаны и косули, я не говорю уже о лебедях, утках и их "родственниках", каких я, рождённый в Сибири, никогда и не видел. Скоро мы пошли в школу. Мы - это я с женой, мы попали в школу по изучению немецкого языка. Сына тоже определили в школу, где были собраны дети переселенцев и иностранцев, все они в первую очередь должны были освоить немецкий язык, ну и немного математику, физкультуру. Школа, куда мы с женой попали, была только для академиков. Преподаватели учили нас по разному. Одни со всей душой, причём помогали и письма переводить и подсказывали куда и в какие амты или учреждения обращаться. Были и такие, что никого запомнить не могли или не хотели и переспрашивали постоянно наши фамилии. Одна из таких, делая перекличку, назвала мою фамилию. Я ответил(может теперь запомнит меня), что я отсутствую. В журнале появился знак моего отсутствия, а наша староста, немка из Польши, громко прошипела: Александр, что ты делаешь? Я молча пожал плечами: ну как мне ещё этого "учителя" разбудить? Через 10 минут, староста не выдержала и сказала, что Бангерт присутствует, без всяких эмоций со стороны учителя я оказался в стане присутствующих. Около 50% учеников были "наши" из бывшего СССР, большой % были "свои" люди, одни из них говорили на одесском диалекте, который мне очень нравился, но в „той“ жизни мне они встечались только в книгах. Они обычно всё знали или почти всё. Были и представители других стран, говоривших на русском. Один из Афганистана учился в Киеве и был инженером , другой был Гером Советского Союза и министром обороны Афганистана, правда к тому времени уже бывшим министром. Были и граждане Турции, сидели они по разным углам, что мне поначалу было не совсем понятно..... Оказалось, что один турок, а другой курд. Что ещё запомнилось? Один из руководителей проекта, Фрау Грундманн, объяснила нам, что национальности "еврей" не существует, есть только религия. Мне, родившемуся в бывшем СССР, казалось это очень странным, как то мы привыкли всех по национальности делить, а тут...... Через несколько лет мы отдыхали в Марокко и проезжая по центру города Марракеш, наш райзефюрер как бы между прочим сообщил, что раньше в этой богатой части города в основном жили евреи, вот только что он имел ввиду: национальность или религию я так и не понял. Не удержался спросить, а где они сейчас? Оказалось они "дружною толпою" выехали в Палестину. Нечто похожее я слышал и в Испании. А ещё Фрау Грундманн учила определённую часть группы правильно отвечать, как еврею из бывшего Союза реагировать на вопрос, почему он или она переехали в Германию а не в Израиль? Ну а ещё были семинары, на семинары приглашались немцы - переселенцы.
Семинар, о котором я хотел бы рассказать, проводили представители биржи труда, социального ведомства, больничной и пенсионной кассы. Жизнь продолжалась, нужно было искать квартиру, а как и где, детей нужно определять в школу или детский сад, заболел и куда теперь, ещё хуже - умер, ну хоть сам рядом ложись. Мы были как дети, ничего то мы в этой стране не знали, всему приходилось учиться с нуля. Представитель пенсионной кассы, человек среднего роста, совсем не богатырского телосложения сразу привлёк наше внимание. Он спросил, кто на наш взгляд имеет более высокую квалификацию, водитель из Германии или из бывшего СССР. Ответ был дружный и единый - водитель из Германии. Herr German, так он нам представился, был другого мнения. Несомненно водитель из СССР, он мог машину разобрать и затем собрать, а водитель Германии мог только баранку крутить. А ещё Herr German рассказал нам, какие документы нужно сдать для подтверждения советского стажа, где и как оформляется пенсия для людей пенсионного возраста, дал адреса и телефоны, куда нужно обращаться, разьяснил о материальных выплатах пенсионной кассой в случае смерти родных( сейчас это уже всё в прошлом), объяснил что такое контоклерунг, посоветовал приложить все имеющиеся документы о квалификации, рассказал о всех видах пенсий, существующих в Германии и наши права и обязанности. Тогда то я и вспомнил, о наличии в моём архиве удостоверения об окончании отцом курсов мастеров. Под конец он предложил нам записать номер его служебного телефона, причём предупредил, что звонить лишь по вопросам пенсии.
Мамы не стало в октябре 1993 года, документы на мамину пенсию были поданы(они находились в Берлине), а также и на вдовью пенсию, где были они я не знал. Нужно было что то делать и я вспомнил, что у меня есть телефон Германа. Позвонил ему и получил термин тотчас на следующий день. В назначенное время я был принят. Герман расспросил подробно состояние дела. Сказал, что в Берлин он напишет письмо и предложил мне в случае получения расчёта маминой пенсии прийти к нему для "проверки своих коллег". Так он выразился. Меня это тогда немного удивило. Позднее, несколько адаптировавшись на исторической родине, мне стал понятен его поступок: расчёты пенсий в Германии до 50% были ошибочны - так писали немецкие СМИ о работе пенсионных касс, причём как в сторону увеличения так и в сторону уменьшения. Ну а "наши" - это была катастрофа, причём виноваты были обе стороны. Одни (пенсионная касса) не были достаточно квалифицированы, "мы" же с другой стороны отвечали на поставленные вопросы недостаточно точно или неполностью или не вовремя, ну а когда подходит время ухода на пенсию, это выливается в потери и какие.... Ну если бы знал, соломку бы подложил, старая русская поговорка, ну а тогда, главное здесь, главное другие члены семьи тоже рядом, а всё остальное потом...
Это я сейчас такой "умный", тогда же и для меня всё это была функция со многими неизвестными. Когда мы перешли к вдовьей пенсии, Герман радостно сообщил мне, что расчёты производил он. Он изчез на минутку, вернувшись с какой то папкой, это были расчёты и документы оригиналы, приложенные в своё время мной. Разложив бамаги, достал приложенные документы и начал говорить; я видел что он очень разволновался, держа приложенные документы в руке он ходил по кабинету и говорил, говорил. Признаться в тот момент мне было не совсем понятно, почему эти старые документы произвели на него такое впечатление. Получение какой то вдовьей пенсии на моего отца казалось мне странным(в СССР отсутствовало такое понятие): мой отец жил и работал в СССР, где и умер. Мама же вместе со мной оказалась на исторической родине, где ей была положена пенсия, за время прожитое здесь и в то же время, ещё и вдовья пенсия за отца. А Герман говорил о депортации российских немцев, о том что у большинства нет документов, что в свою очередь создаёт пенсионной кассе определённые трудности при начислении пенсии переселенцам, а вот мы сумели сохранить и ещё и приложить, и это позволило ему(Герману) на основании оригинала провести моего отца как мастера, что увеличивает вдовью пенсию, что такой документ ему ещё не приходилось видеть. Честно говоря в дальнейшем мне не приходилось встречаться с чиновниками, которые так эмоционально и с душой относились к нашим проблемам, были сочувствующие, другие сухие, но хорошо и добросовестно выполняющие свою работу, были правда два, откровенно враждебные, но "мы" их поставили „на место“. Перед уходом Герман достал листок бумаги, поставил печать и сказал, что это его домашний адрес и я могу к нему обращаться. Вышел я тода из кабинета несколько оглушённый всем, что я услышал и увидел. И в то же время несколько гордый - это ж надо какое впечатление произвела простая бумажка. Поддержка меня конечно окрыляла. Хотел бы заметить, что Герман был не единственный человек, который так без долгих колебаний оказал нам поддержку. Были и другие местные, абсолютно незнакомые, которые после иногда короткого знакомства предлагали свои телефоны, думаю, что это были люди в основном познавшие "почём фунт лиха". Тогда я ещё не знал, что пройдёт 2 года и придёт новая беда и я с этим один не справлюсь.Теоретически я знал, что надо делать, но как практически......В Германии часто употребляется поговорка: Recht haben und Recht bekommen/иметь право и добиться, например в суде или другом гос. учреждением этим правом воспользоваться. Или как говорила Карин Бурмайстер, человек, ставший для нас самым близким в этой стране: "Wir haben gegen Deutschland gekemft". Сказано это было ей как то в разговоре со мной; был в жизни их семьи случай, что они добивались своего права 3 года и выиграли это дело в суде. Карин Бурмайстер (ей сейчас 94 года), человек, которого мы никогда не забудем, про таких говорят: немка до мозга костей, по профессии бухгалтер, в жизни занималась многим, была владелицей фирмы, к нам пришла сама и стала частью нашей семьи, мы были для неё немцы и она всегда стояла на нашей стороне, даже в самых щекотливых ситуациях. Одним словом трбовался человек, такой как Герман и я ему позвонил. По тому как он начал задавать вопросы, я понял, что он на нашей стороне; пройдёт ещё какое то время и бюрократические колёса начали медленно вращаться и через год мы воспользовались нашим правом. В дальнейшем потребуется ещё не раз вмешательство Германа в ход нашего дела и всегда с успехом. С течением времени круг моих знакомств значительно расшириться, я познакомлюсь со множеством моих земляков. Одни из них будут из Баварии, другие из Нордланд- Вестфалии, третьи из Гамбурга итд, от них я услышу пенсионные истории их родителей, пенсии которых были неправильно рассчитаны и им помог человек, которого я уже хорошо и давно знал - это был Герман. Его имя к тому времени было известно нашим землякам во многих если не во всех уголках Германии. После его помощи у некоторых пенсия увеличивалась вдвое. К концу 90-х годов Герман ушёл на пенсию и стал консультантом в основном по пенсионным впросам в нашем гамбургском землячестве. Я думаю Гамбург и его окрестности в то время имели самого компетентного консультанта по пенсиям для российских немцев. Меня он кое чему научил. В 2003 году у него был инфаркт, о чём он мне рассказал, а в 2004 трубку взяла его жена и объяснила, что Германа больше нет. Для меня и очень многих моих землякóв это был шок, удар. Увы сейчас таких консультантов у нас в Гамбурге нет. На похоронах было очень много народу, большую долю из них составляли наши земляки. Для меня осталось лишь загадкой: на могилу Германа был возложен французкий флаг, почему французкий, какое отношение он имел к Франции? Вот собственно и вся история старого документа, полученного моим отцом 83 года назад и ту роль, которую он сыграл в нашей семье на новой исторической родине. Все документы у меня хранятся в альбомах, сначала это был один, но одного явно не хватало и я купил ещё один. А в альбомах каждый документ в отдельной пластиковой обложке. Так меня научила Кети, с которой я познакомился в теперь уже далёком 1992 году во Фридланде: "Ведь это Ваша история" - как она сказала.....

P.S.
Хотелось бы добавить 2 детали, хотя к описываемому документу они прямого отношения не имеют.
Лет 10 назад я провёл небольшой социологический опрос среди переселенцев-пенсионеров. Опрос был анонимный. Среди вопросов были и такие: Готовы ли вы, в случае обнаружения ошибок при расчёте пенсии за российский стаж, опротестовать это решение и если нет, то почему? В опросе учствовало около 20 человек. Никто не был готов протестовать. На почему, отвечали, могут и это отобрать.
В 2012 году был на курорте. По заведённому правилу каждый пациент получает место в зале приёма пищи за определённым столом и соответственно знакомишься с людьми. За моим столом была женщина, работающая в пенсионной кассе. Отношения у нас сложились хорошие и я решился ей задать вопрос о пенсиях для переселенцев. Реакция её была для меня полностью неожиданной: она вскочила, замахала руками от негодования.
- Ты знаешь(мы были на Ты и она знала, что я из СССР), что они получают пенсии сразу после прибытия в Германию? И вообще этим занимается наше начальство.
Дальше разговор был бессмысленен. Нет наши отношения не изменились. Если отношение наших пенсионеров-переселенцев я могу объяснить, то позиция работника пенсионной кассы мне кажется очень странной. Хотя там "наверху" я думаю очень хорошо знают, кто кого кормит.
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

История о прялке. В подростковом возрасте мне иногда приходилось помогать моей
бабушке снимать с прялки пряжу. Моё задание всегда было отмотать пряжу с катушки
которая была соединена скрещенным шнуром с колесом прялки. Натяжным деревянным
винтом катушка вместе со станиной придвигалась к колесу прялки, натянутый шнур при
этом ослабевал и терял свою упругость. Веретено и шпулька таким образом получали
свободное движение, пряжу с катушки я наматывал кругообразным движением на свои
две вперёд протянутые руки. Такая свободно смотаная пряжа называлась, ШТРИПЕ.
Когда набиралось несколько таких штрип они стирались в горячей мыльной воде, это
делалось для того чтобы удалить из пряжи естественную жирность шерсти. После
просушки пряжа становилась более мягкая и пушистая, она сматывалась в клубок и
была полностью готова для вязания. Редкое слово штрипе сегодня больше не звучит и
применения не находит. В память о том времени я сложил несколько рифмо строчек.
Изображение

Если говорить могла бы прялка, она могла бы нам сказать
О труде своих прядильщиц и о годах ушедших вспять
С ней невесты грёзами делились, в часы работы наедине
Ей свои тайны доверяли, мечтая о счастливой жизни и семье
Юные надежды будоражут сердце, как в пустыне путника вода
Прялка слушала безмолвно, спокойным тихим шелестом шурша
Руно расчёсано скрепками, пух шерсти вьётся вдоль руки
Лишь только пальцы направляют, куда и как ему идти
Быстро крутится веретено, пряжа новая ложится на катушку
Впереди работа ждёт опять, надо вещи тёплые вязать
Прялка тихо и безропно, крутилась годы напролёт
Всем старалась угодить, ровно тонко пряжу вить
Теперь она стоит в сторонке, или в скромном уголке
Конкурировать не может с новой мебелью вполне.
Последний раз редактировалось David Widiker 11 авг 2022, 11:57, всего редактировалось 2 раза.
anre55
Частый посетитель
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 10 июн 2015, 16:27
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение anre55 »

[/quote]У нас в семье тоже существовала такая легенда -11 ноября 1937 года арестовали деда ,и до 1995 года мы знали ,что после 10 лет без права переписки ,он остался в том месте где отбывал срок ,женился и работал бухгалтером.Так рассказали моим родственникам пришедшие из трудармии в 1947 году.Но всё прояснилось в 1995 году ,когда я получил архивную справку ,паспорт и св-во о рождении из ФСБ Кемерово, из которой узнали что после ареста 11.11.1937 г. был расстрелян 7.12.1937 г.Вчера исполнилось 75 лет с этого времени.[/quote]


Почему вы не верите пришедшим из трудармии в 1947 году? У нас такая же история: моего дедушку тоже арестовали в 1937, семью известили, что его в 1938 расстреляли, но после отмены комендатуры в 60-ых годах семью (по просьбе дедушки) разыскала женщина, (село (и семья бабушки) в конце 30-ых начало 40-ых переселилось в другую область) которая с ним сидела на Новой Земле и сказала, что когда она покинула в 1948 году лагерь он ещё жил, но был очень слаб, она считала, что он ещё в 1948 умер. Женщина доводилась моему деду дальней родственницей. В 1965-66 г. на запрос отца, пришёл ответ (опять), что он расстрелен в 1938...
Но мы верми той женщине!
Аватара пользователя
путешественник
Постоянный участник
Сообщения: 707
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 06:05
Благодарил (а): 2885 раз
Поблагодарили: 1963 раза

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение путешественник »

Знакомясь с личными делами своих родственников, познал, что в личных делах хранятся все копии ответов, которые когда-то давались по запросам,
однако знакомиться с этими ответами не позволяют. Не удивительно, что и второй ответ был аналогичен первому. Для установления истины необходимы
дополнительные источники или, при возможности, ознакомиться с личным делом.
pflaum
Постоянный участник
Сообщения: 1107
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:37
Благодарил (а): 978 раз
Поблагодарили: 3048 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение pflaum »

David Widiker писал(а):Редкое слово штрипе сегодня больше не звучит и
применения не находит.
Не соглашусь с Вами - Strippe вполне обиходное слово: Quaselstrippe, an der Strippe hängen, der Strippenzieher, Marionetten-Puppen an der Strippe, usw.
Lieber ein Lebkuchen als ein toter Kecks
anre55
Частый посетитель
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 10 июн 2015, 16:27
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 23 раза

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение anre55 »

путешественник писал(а):Знакомясь с личными делами своих родственников, познал, что в личных делах хранятся все копии ответов, которые когда-то давались по запросам,
однако знакомиться с этими ответами не позволяют. Не удивительно, что и второй ответ был аналогичен первому. Для установления истины необходимы
дополнительные источники или, при возможности, ознакомиться с личным делом.
У нас есть ещё один свидетель, что дедушка в 1941 ещё живой был: солдаты шли на фронт, а заключённых гнали на север, где-то их пути пересеклись. Солдат, односельчанин дедушки, узнал его и заговорил с ним. Он (солдат) его спросил:" Gottfried, bist du das?" На что дед ответил: " Ja, ich bin es. Wenn du kannst, übergeb Meinen das ich noch lebe!" Тут охрана вмешалась и запретила деду говорить и погнали их (заключённых) дальше. Этот односельчанин написал своим об этом с фронта.
50 лет считали, что этот солдат погиб и только в 1990-ых годах уже в Германии, родственники узнали что он все эти годы жил в Германии...
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

В России: Ступа. В Германии: Mörser. В Поволжье: Мешел.
В наше время современные миксеры и кофемолки постепенно вытеснили
из кухни мешел, независимо от его заслуг в прошлом. Мешел как и многие
другие предметы старины теперь стал музейным экспонатом или исполняет
роль декоративного украшения. В былые времена мешел был очень широко
распостранён и весьма востребован. Он имел различные формы и выполнял
свои функции среди самых разных слоёв населения, им охотно пользовались
лекари и аптекари при приготовлении своих различных снадобий и лекарств.
В нашем доме мешел тоже применяли для самых разных целей,но в основном
им пользовались для дробления поджаренной пшеницы на кофе. Иногда для
измельчения этого зерна использовали деревянную толкушку, потому что она
была намного шире чем пест, тогда работа шла эффективнее и быстрее.
Такой самодельный кофе в некоторых отдельных местах называли: ПРИПС.
Изображение

Wenn der Meschel ruhig bleibt, kommt auch nix in Leib
Wenn der Meschel klopft, dann kommt auch was in Topf.
Последний раз редактировалось David Widiker 11 авг 2022, 11:48, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1791
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6328 раз
Поблагодарили: 5685 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Bangert »

anre55 писал(а):
У нас есть ещё один свидетель, что дедушка в 1941 ещё живой был: солдаты шли на фронт, а заключённых гнали на север, где-то их пути пересеклись. Солдат, односельчанин дедушки, узнал его и заговорил с ним. Он (солдат) его спросил:" Gottfried, bist du das?" На что дед ответил: " Ja, ich bin es. Wenn du kannst, übergeb Meinen das ich noch lebe!" Тут охрана вмешалась и запретила деду говорить и погнали их (заключённых) дальше. Этот односельчанин написал своим об этом с фронта.
50 лет считали, что этот солдат погиб и только в 1990-ых годах уже в Германии, родственники узнали что он все эти годы жил в Германии...
anre55, а не могли бы Вы назвать фамилию солдата - односельчанина? Как я понимаю он был российским немцем. Да, и из какой колонии был Ваш дед? Может быть я продолжу Вашу историю..........
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
pflaum
Постоянный участник
Сообщения: 1107
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:37
Благодарил (а): 978 раз
Поблагодарили: 3048 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение pflaum »

David Widiker писал(а):В России: Ступа. В Германии: Mörser. В Поволжье: Мешел.
Der Mörschel(произношение мешель) южно-гессенский диалектный вариант литературного "Mörser".
David Widiker писал(а):Такой самодельный кофе в некоторых отдельных местах называли: ПРИПС.
Интересно, что меннониты тоже называли пшеничный кофе "Prips", возможно поволжские немцы заимствовали это слово из Plautdietsch?
Lieber ein Lebkuchen als ein toter Kecks
david metzler
Постоянный участник
Сообщения: 455
Зарегистрирован: 03 апр 2012, 14:54
Благодарил (а): 2179 раз
Поблагодарили: 432 раза

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение david metzler »

pflaum писал(а):Интересно, что меннониты тоже называли пшеничный кофе "Prips", возможно поволжские немцы заимствовали это слово из Plautdietsch?
Кофе такой я помню, а вот название "припс" впервые услышал от супруги, она из менонитов приазовья, Mörser у нас произносили "Мяжел"
Интерессуюсь Нижняя Добринка; Metzler, Repp, Becker, Wunder..
Аватара пользователя
David Widiker
Постоянный участник
Сообщения: 611
Зарегистрирован: 18 май 2014, 17:15
Благодарил (а): 2067 раз
Поблагодарили: 2156 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение David Widiker »

Уважаемые форумчане Вы правы. Выражение Prips принадлежит меннонитам.
Слово Meschel писали именно так, но в разговоре оно звучало немного жёстче
то есть: Мяжел, Мажел, Межел, Межл, в зависимости от местного диалекта.
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19787 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Наталия »

David Widiker писал(а):В России: Ступа. В Германии: Mörser. В Поволжье: Мешел.
У нас она тоже была. Только ещё более массивнее и тяжелее. Насколько мне запомнилось, бабушка в этой ступе-мешеле сначала зёрнышки от семечек размельчала, любых, какие были( подсолнечные или тыквенные), потом туда высыпала немножечко драгоценного сахарного песка и снова стучала. Получалась однородная масса. Она её раскатывала в колбаску и резала на кусочки. Потом подавала к столу. Пили чай с этой домашней халвой. Это было в 1946-48 годах, если я не ошибаюсь.
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19787 раз

Re: Семейные истории поволжских немцев

Сообщение Наталия »

Кофе в нашей семье был тоже каждый день. Поскольку это были уже послевоенные годы и мы жили в городе, я помню кофе молотый в пачках, где было написано КОФЕ с ЦИКОРИЕМ. Очень часто на столе было блюдо KRAUT und BREI. В день 75-и летия в этом году главным местом на моём праздничном столе оно и было. Я всем своим гостям, в основном моим близким, рассказала о своём детстве, о нашей "кухне". О том, кто научил мою русскую бабушку немецкой кухне. А это была прабабушка Сюзанна, которая приезжала к своим сыновьям Эдуарду Шмидту и Саломону Гану, у которых она по очереди жила, жила достаточно подолгу. Но потом вернулась в Гларус. Останься она в Бузулуке, я бы тоже знала её и, возможно, она бы так рано, в 1944 году, не умерла. Хотя останься она в Бузулуке, итог был бы такой же. Депортация. Но... с родным сыном и его семьёй. Дедушка мой в трудармию не попал, был в возрасте. А вот дяде Саломону( он был намного моложе) досталось. Вернулся калекой.
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
Ответить

Вернуться в «Культура, традиции и обряды немцев Поволжья»