Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Что и где почитать о немцах Поволжья: книги, средства массовой информации, библиотеки.
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1269 раз

Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Henriette »

Предлагаю в этой теме рекомендовать книги о немцах России (кроме Поволжья), а также о немцах из Германии, Австрии или других стран, судьба которых была связана с Россией
Я прочитала несколько книг о немцах из Германии, Австрии, период 1-ой мировой войны, хочется эти книги посоветовать другим.
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

«В степях Сибири»/"In die Steppen Sibiriens"
В степях Сибири
Гергард Фаст, написано в 1956 году
Напечатано и издано в издательстве господина Геезе, Ростгерн, Канада.
Перевод И.Гейнце, Германия 2013 год.
Предисловие
Наконец-то стало возможнымэту книгу об истории нашей бывшей Родины в Сибири сдать в печать.
Прошло 50 лет с тех пор, как первые меннониты переселились за Урал, и внынешнем 1957 году будет 50 лет со времени основания самой большой их колонии вгороде Славгороде. Теперь уж
е умерший пресвитер Корнелиус Гардер незадолго до смерти начал сбор материалов.
Позже этим занялся брат Пётр И. Вибе (живший раньше в Орлово, Славгород). Поскольку он из-за
болезни не мог писать, то попросил о помощи Гергарда Фаста, после того, как тот в конце 1951 года перебрался из Германи и в Канаду. В нашей меннонитской печати постоянно повторялись приз
ывы к сбору материалов. В результате информация поступила не только из Канады, но и из Соединённых Штатов, и из Южной Америки. Большую часть материалов собрал брат Вибе, но для завершения работы, требовалось больше документов.



Для этого на Западе Канады образовалась группа бывших сибиряков: учитель Пётр Больдт, пресвитер Давид Гейдебрехт, проповедники Франц Фризен, Иоганн Гёрц,
Пётр Эпп и Пётр Б. Эпп (бывший главный староста Хортицы). Они смогли собрать деньги, что позволило Гергарду Фаст совершить поездку по Канаде для сбораматериалов. Это было осенью 1953 года.
Когда манускрипт книги о Славгородской колонии был готов, целый ряд бывших сибиряков проч
ёл его, он был критически осмыслен, дополнен и улучшен. После этого появилась идея поместить в книгу короткие заметки и о других поселенияхменнонитов, таких как в Омске, Павлодаре и на Амуре.
Издатель «Вестника» Д.И.Эпп взял на себя издание книги через из дательство«Эхо». Из -за его смерти книга не вышла. Но его приёмный сын, господин Геезе, который теперь владеет этим издательством, осуществил задуманное, за что мы ему очень благодарны.
Мы также сердечно благодарим всех за содействие и помощь, в чём бы она невыражалась:
воспоминаниями, документами, фотографиями или денежными пожертвованиями.
А теперь, маленькая книжка, отправляйся к людям, ко всем бывшим сибирякам
в Северной и Южной Америке и напомни им о том, как чудесно Господь вёл нас всех
тогда, много-много лет назад, «В степях Сибири».
Пётр И. Фаст
Гергард Фаст



В общем было приобретено и распределено 11 участков на 1443 души( по 15 гектаров на мужскую душу)–21645 десятин.
Вот список участков и количество душ:
1.Безымянный Лог-258 душ
2.Угловой надел-205 душ
3.Протасовский Лог-40 душ
4.Участки No86, 87 и 89–нет данных
5.Кусак-180 душ
6.Жёлтенький-80 душ
7.Голенький-97 душ
8.Перекрёстный-130 душ
9.Степное-117 душ
10.Марковский-128 душ
11.Гришковский-122 души
Всего - 1443 подушных надела
Все наделы утверждены барнаульскими властями. Кроме этого добавлены
земли под строительство церквей и школ, которые не отнесены к числу сельхозугодий.
Для переселенцев определены следующие льготы и привилегии:
1.Участники переселения едут по дешёвому тарифу( ¼ обычного тарифа, дети до 10-ти лет бесплатно). Перевоз багажа и рабочей техники стоит 1/100 копейки за километр пуда веса(пуд=16,38 кг);
2.Освобождение от местных сборов и государственных налогов в первые 5 лет после переселения, а
в следующие 5 лет платить половину положенныхналогов. После этого следует платить налоги в полном размере (и крестьянский процентный оброк в размере от 5 до 20 копеек за десятину);
3.Мужчины на три года освобождаются от воинской повинности;
4.По прибытии каждое хозяйство получает от властей беспроцентный кредит до 160 рублей для покупки машин, зерна, кормов и пр.;
5.Из лесов, принадлежащих короне, переселенцы должны быть обеспечены строительным лесом и топливом.
Старшим доверенным лицом назначен Г. Дан. Янцен из Нойшёнзее Орловской волости.
С.Тиге, Орловская волость, 12 февраля 1908 года.
Составлено Бернгардом Фаст, волостным писарем.
http://chort.square7.ch/Buch/Heinze.pdf
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Аватара пользователя
Р. Ридель
Постоянный участник
Сообщения: 98
Зарегистрирован: 07 фев 2011, 13:51
Благодарил (а): 105 раз
Поблагодарили: 636 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Р. Ридель »

Возможно, что на сайте об этом уже сообщали и я пропустил. Мне встретилась информация о выпуске в 2014 году 11-го и 12-го томов 100-томной "Российской биографической энциклопедии ". У этих томов общее название "Учёные-естественники немецкого происходения", автор В. И. Гохнадель. Издательство "Гуманистика", Санкт-Петербург, ISBN: 5860503385. В информации о книгах в строке "где купить" написано "Нет в продаже." Но их можно прочитать и скачать в электронной библиотеке российских немцев http://www.rusdeutsch.ru/?lib=3&poiskteg=996 .
PS: Я с удивлением обнаружил, что в 12-м томе на букву "Р" рассказана моя биография ( стр. 254).
Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 9071
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 17:45
Благодарил (а): 565 раз
Поблагодарили: 8322 раза

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Константин »

Не так давно приобрел прекраснейший 2-х томник.

"Русские и немцы. 1000 лет истории, искусства и культуры. В 2 томах. Тома 1 и 2. Каталог выставки. ГИМ (Москва) 21 июня - 25 августа 2012 года, Новый музей (Берлин) 6 октября 2012 года -13 января 2013 года.., Фонд Прусского культурного наследия."

1200 страниц. Прекрасная полиграфия.

Рекомендую всем!

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение
Ищу: всех Мунц, Штамм, Минх (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка), всех Кизнер, Якоб, Деш, Штремель (с.Гнилушка), Шмидт (Каменка) и Шехтель (Шукк, Каменка).
Elena Maurer
Постоянный участник
Сообщения: 128
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 20:55
Благодарил (а): 1645 раз
Поблагодарили: 613 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Elena Maurer »

Константин писал(а): Константин » 52 минуты назад

Не так давно приобрел прекраснейший 2-х томник.

"Русские и немцы.
Хотелось бы прочитать хоть краткую аннотацию этого двухтомника или хотя бы его выходные данные.
Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 9071
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 17:45
Благодарил (а): 565 раз
Поблагодарили: 8322 раза

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Константин »

Елена, так я вроде написал вверху.

ISBN 978-386568-806-4.
ISBN 978-3-86568-804-0.

Я купил за 50 евро.
Elena Maurer писал(а):
Константин писал(а): Константин » 52 минуты назад

Не так давно приобрел прекраснейший 2-х томник.

"Русские и немцы.
Хотелось бы прочитать хоть краткую аннотацию этого двухтомника или хотя бы его выходные данные.
Ищу: всех Мунц, Штамм, Минх (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка), всех Кизнер, Якоб, Деш, Штремель (с.Гнилушка), Шмидт (Каменка) и Шехтель (Шукк, Каменка).
Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 9071
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 17:45
Благодарил (а): 565 раз
Поблагодарили: 8322 раза

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Константин »

и еще:

Экспонаты рассказывают о том, как мы с немцами дружили - это действительно намного более редкая тема для выставок, чем война с ними же. Никаких танков Т-34 и георгиевских ленточек. Зато картины из грандиозной коллекции, которую собрала для России Екатерина II (немка), материалы членов русской Академии наук (немцев), древнейшие рукописные книги, например "Псалтирь Эгберта" 980 года, вещи из Янтарной комнаты, подаренные Петру I, а также полотна Иванова, Кипренского и Каспара Фридриха и даже оригинал "Пакта Молотова-Риббентропа" от 1939 года. Почти 70 музеев и архивов России, Германии, Австрии, Швейцарии, Италии и Латвии собрали для выставки полтысячи экспонатов. После Москвы выставка отправится в Берлин. Пропускать не стоит хотя бы из-за редкости и шедевральности экспонатов.

ну и еще:

Русские и немцы. 1000 лет искусства, истории и культуры
C 6 октября в Новом музее на Музейном острове в Берлине можно посетить выставку «Русские и немцы. 1000 лет искусства, истории и культуры». Впервые такой масштабный проект представляет глубину и разнообразие связей между русскими и немцами. Выставка проводится в рамках перекрестного года России в Германии и года Германии в России 2012/13 и открыта для посещения до 13 января 2013 г.

До переезда в немецкую столицу совместная российско-германская экспозиция была представлена в Государственном историческом музее на Красной площади в Москве. Ее главная особенность – обширный охват тем и временного пространства, затрагивающих практически все аспекты взаимоотношений двух стран в течение последнего тысячелетия.

Выставка рассматривает длинный исторический период с 10-го по 20-й век. Экспозиция начинается cо свидетельств первых контактов и последующего возрастания торговых связей между северо-западной Русью и северной Германией. Исторические реликвии Средневековья сменяются уникальными документами о тесных династических переплетениях двух стран в 18-19 вв., потрясениях новейшего времени и возобновлении отношений после них.

Цель проекта - показать глубину и разнообразие связей двух народов, их продолжительность и актуальность вплоть до сегодняшнего дня. Профессор Герман Парцингер, президент Фонда Прусского культурного наследия, подчёркивает: «Данный проект способствует взаимному расширению опыта и углублению знаний о тесных исторических связях обеих стран. Мы хотим ясно показать, что катастрофа Второй мировой войны стала самой низкой точкой в весьма продолжительной истории наших тесных взаимоотношений, которые в остальном протекали преимущественно в условиях мирного соседства и сотрудничества».

Более 600 экспонатов, часть которых показывается в Германии впервые, привезены из Государственного исторического музея, Музеев Московского Кремля, Государственного Эрмитажа и др. Среди них – первый найденный в Европе алмаз, древние рукописные книги, полотна, оружие, фарфоровая посуда, предметы одежды и быта. Особенную ценность представляет единственная сохранившаяся каменная мозаика из легендарной Янтарной комнаты.

Выставка – одно из ключевых событий перекрестного года и находится под патронажем президентов Германии и России. Генеральный спонсор экспозиции - компания E.ON. Куратором выставки является профессор Маттиас Вемхоф, директор Музея первобытной и ранней истории Государственных музеев Берлина. Концепция экспозиции совместно разработана Министерством культуры Российской Федерации, Государственным историческим музеем (Москва) и Фондом Прусского культурного наследия под руководством Музея первобытной и ранней истории Государственных музеев Берлина.

Время работы:
воскресенье-среда с 10.00 до 18.00
четверга-суббота 10.00 до 20.00

Адрес выставки:
Neues Museum Bodestrasse 1-3 10178 Berlin www.smb.museum

Источник: berlin-russia.net
Ищу: всех Мунц, Штамм, Минх (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка), всех Кизнер, Якоб, Деш, Штремель (с.Гнилушка), Шмидт (Каменка) и Шехтель (Шукк, Каменка).
Elena Maurer
Постоянный участник
Сообщения: 128
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 20:55
Благодарил (а): 1645 раз
Поблагодарили: 613 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Elena Maurer »

Константин писал(а): Константин » 44 минуты назад

и еще:

Экспонаты рассказывают о том, как мы с немцами дружили
Спасибо, Константин, за описание 2-хтомника, который Вы приобрели. Я поняла теперь, что книга описывает музейные экспонаты выставки, которая является одним из ключевых событий перекрёстного года и находится под патронажем президентов Германии и России, и не является историческим исследованием. А интересно было узнать о содержании этого двухтомника потому, что название его очень напоминает название книги Лео Сиверса "Немцы и русские" с подзаголовком "Тысячелетие общей истории от Оттона Великого до Горбачёва"
Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 9071
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 17:45
Благодарил (а): 565 раз
Поблагодарили: 8322 раза

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Константин »

Елена, исторические исследования в таком формате (А-3 и вес двух книг 6,5 кг) и качестве издавать - себе в убыток.
Хотя во 2-м т. и размещены статьи и эссе немецких авторов.

Данное издание - прекрасный подарок близким. Издан в Германии.

Я такой двухтомник видел даже за 150 евро.
Ищу: всех Мунц, Штамм, Минх (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка), всех Кизнер, Якоб, Деш, Штремель (с.Гнилушка), Шмидт (Каменка) и Шехтель (Шукк, Каменка).
Michelle
Постоянный участник
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 25 май 2012, 10:19
Благодарил (а): 844 раза
Поблагодарили: 390 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Michelle »

Friedrich Georg: >Unternehmen Patentraub< 1945

Die Geheimgeschichte des größten Technologieraubs aller Zeiten



368 Seiten
194 Abbildungen
Leinen
Lexikonformat
ISBN-13: 978-3-87847-241-4

€ 19,80


Hier eine Kundenrezension
Ein sehr fesselndes und spannendes Buch, Baldrian sollte unbedingt in der Nähe liegen! ;o)
Von Stevie ;o) TOP 500 REZENSENT am 12. September 2014

Deutschland war zu Beginn des 20. Jahrhunderts in den Bereichen Ingenieurwesen, Chemie und bei Präzisionsinstrumenten auf führenden Plätzen um die Vorrangstellung in der Welt vertreten. Nach dem 2. Weltkrieg übernahm die USA in den Bereichen Luft- und Raumfahrttechnik, Computer, Halbleiter und Telekommunikation. Das Buch wirft einen etwas anderen Blick auf diese unglaubliche Entwicklung in den USA und auf die "Alles ist möglich!" Mentalität der USA. (Wenn man einen Amerikaner fragt, dann haben die aus Ihrer Sicht sogar die Pizza und das Auto erfunden!!!). So hat dieser amerikanische Technologiefortschritt in sehr vielen Fällen seinen Urspung in der deutschen Ingenieurskunst. Das Buch beschreibt - anhand vieler Quellenangaben - dass die USA nach dem 2. Weltkrieg systematisch nahezu sämtliche Patente (Flugzeugbau, Raketenlenungsverfahren, Hochtemparaturlegierungen, Supermetalle, Elektronenmikroskop, etc. - teilweise auch Patente, die erst heute genutzt werden (z.B. "Ölschiefer"/"Fracking")) weggenommen haben (Operation Paperclip). Manche Patente sind leider nicht mehr aufgetaucht wie z.B. das Photophon, bei dem Sprache mittels eines Lichtstrahles über kurze Entfernungen übertragen wird. Deutlich wird auch das hier ein gemeiner Raub passiert ist, wie z.B. bei der Erfindung des Computers Z1 (1935-1945) durch Konrad Zuse, der nach dem Zusammenbruch seiner Firma Ende der 60ger Jahres d. letzen Jhd. einen bitteren Rechtsstreit um die Patente führte/führen "musste".

Es ist wahrscheinlich besser, wenn man sich bei der Lektüre eine Dose Baldrian daneben stellt. Es ist haarsträubend, was da passiert ist. Das Buch ist spannend und interessant geschrieben und gehört dazu, um die Geschichte des 20. Jahrhunderts und auch aktuelle Entwicklungen besser zu verstehen.
Suche:
Michel ,Schneider, Völker, aus Huck
Frickel aus Kautz
Nachkommen von Katherine Traudt, geb.Geier USA
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

SERGEJ LOCHTHOFEN

Schwarces EIs

Der Lebensroman meines Vaters.

ISBN 978-3-499-62683-8
"Es ist 1937, das Jahr des großen Terrors. In den Morgenstunden des 22 Oktober schlägt es an die Tür einer Wohnung in Engels, einer Stadt an der Wolga. Sie sind gekommen, ihn zu holen. Ihn Lorenz Lochthofen, den Emigranten aus Dortmund. Anfang der dreißiger Jahre ist er in die Sowjetunion gegangen; er träumt von einer besseren Welt. Jetzt wird er unschuldig verurteilt und nach Workuta geschickt, jener Insel des Archipels Gulag hinter dem Polarkreis, die zum Grab für 250000 Häftlinge wird. Nach 20 Jahren Lager und Verbannung kehrt er nach Deutschland zurück und ist überzeugt, dass er in der DDR gebraucht wird. Gibt es für ihn eine zweite Chance?
Книга о малоизвестных и малоизученных страницах истории Германии и России/СССР. Написана Сергеем Лохтхофеном по воспоминаниям его отца Лоренца Лохтхофена.
Вначале 30х годов, с приходом к власти фашистов, многим членам КПГ пришлось спасать свою жизнь в СССР. Среди этих эмигрантов оказался и совсем молодой Лоренц Лохтхофен. Учёба в университете в Москве, жизнь в Москве. Затем переезд в АССРНП в Энгельс. Работа редактором в немецкой газете "Nachrichten". Тонкости взаимоотношений "местных" немцев с "райхсдойтше". 22 октября 1937 года Лоренц был арестован, допросы в Энгельской тюрьме, вначале русский следователь НКВД, затем из наших поволжских (с ним они встретятся ещё), общая камера. Лоренц называет имена, описывает людей в камере. Читал с мыслью:"А вдруг? Ведь моего деда арестовали 28 октября и он тоже был в энгельской тюрьме. Увы фамилия Динер в книге не упоминается. Далее Воркута, ГУЛАГ. Как журналист Лоренц был обречён, но он был ещё слесарь и механик от бога, а такие люди нужны были и в лагере. Урки и турки, китайцы, японцы, монголы, бывшие купцы и известные советские певцы, бывшие белые офицеры и бывшие чапаевцы, профессора из Москвы и Петербурга, бывшие советские послы, цвет советской нации - вот кто был с ним в лагере. Простые колхозники, рабочие, поволжские немцы, немцы с Крыма и Кавказа, меннониты, немцы из Германии, австрийцы, даже еврей из Германии. Удивляет многое - тонкое знание русского языка и знание материала - это не Конзалик, много писавший об СССР, но не знающий действительности. 9 лет вместо 5 проведёт Лоренц за колючей проволокой. Освободившись, он окажется на спецпоселении, письма к Вильгельму Пику, с которым Лоренц знаком ещё по Москве, долго не оказывают никакого действия. Лоренц Лоренцович, так уважительно называют Лохтхофена в Воркуте, работает главным механиком, женат, двое детей: Паша и Сергей. У него советское гражданство, но Лоренц рвётся назад, дорога на запад ему закрыта, но есть ГДР... 1958 год, наконец они в ГДР, он на приёме в ЦК партии; нет не так представлял себе Лоренц приём на новой старой Родине. Пришлось начинать опять с рабочей профессии, "Руссе" - так его называли вначале, но Лоренц преодолеет и это......... Для меня это удивительная книга, об удивительном и очень неординарном человеке и написана сыном о своём отце. Сыном, имеющим 2 образования: Академия искусства в Крыму, где жил его русский дедушка и журналистике в Лейпциге и много лет проработавший в газете "Тhüringer Allgemeine". А телевизионным зрителям он известен в "Stimme des Ostens" или по " Phoenix - Runde".
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

Leutenant Hildebrant
Eine Geschichte aus dem letzten Krieg

Hans - Jurgen Perrey

ISBN 3-936091-14-5

Я уже писал, что в Германии очень много кружков, объединений, союзов, объдиняющих людей по интересам, их увлечениям, наклонностям или просто желанию пообщаться. Наверное в каждом городе есть объединение краеведов, любителей истории. Есть такие и у нас в городе и даже в отдельных районах, например у нас в районе Ралштедт, где я живу, есть кружок по изучению истории, в другом районе кружок по изучению немецких шрифтов (Зюттерлин), где за небольшую плату тебе переведут с Зюттерлин на современный шрифт.
В небольшом городке (Триттау) в 20 км от Гамбурга есть кружок по изучению истории 2й МВ, называется "Стормария". В нём участвуют и люди участвовавшие в о 2й МВ и молодые, родившиеся после этой кровавой войны, унёсшей миллионы человеческих жизней. Не всегда они понимают друг друга. Книга повествует о небольшом эпизоде этой войны. Белорусия, осень 1943 года. Немецкий вермахт проводит операцию потив окружённых в болотах партизан. В операции участвует лейтенант Хилдебрант, лейтенант Эрнст Конелиус, ст. лейтенант фон Фридрих Карл Ведел, у которого резко отрицательное отношение к это войне. Фон Ведел не вернётся с этой войны, но останутся его дневники, раскрывающие тайны трагедии, семейной драмы разыгравшейся в болотах под Минском. Есть ещё один участник - это взятый в плен партизан, оказавшийся немцем. Кто он?
Для себя я открыл некоторые моменты из истории Гамбурга 20х годов, ведь все участники этой драмы родились и жили в Гамбурге. Все события основаны на реальном материале, как и участники этих событий.

"Weißrußland. im Herbst 1943: Karl Fridrich Hildebrant, Leutenant der Wermacht, ist in einem kleinen Ort östlich von Minsk stationiert. Der Krieg gegen sowjetische Partisanen bestimmt sein Alltag. Eines Tages muß seine Kompanie zu einer großangelegten Operation gegen die "Banditen" ausrücken. Da kommt es inmitten der russischen Wälder zu einer "Tragödie von antikem Ausmaß", wie sein Kamerad Fridrich Karl von Wedel herausfindet."
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
justin

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение justin »

От пакта до вторжения
29 августа 2015
http://urokiistorii.ru/node/52822


После окончания Второй Мировой из захваченных немецких архивов западная общественность узнала о дополнительных секретных протоколах к пакту Молотова – Риббентропа. Как именно послевоенная Европа среагировала на скандал, можно узнать из нашего перевода колонки дипломатического корреспондента The Times в номере от 24 февраля 1948 года.
-
[spoiler=]Когда взорвалась заложенная втайне мина и западный мир узнал, что Советский Союз вел секретные переговоры с гитлеровской Германией, тут же возникшее чувство возмущения было сродни тому, которое во время предыдущего кризиса испытала королева Виктория. «Ах, если бы королева была мужчиной, она бы задала такую трепку этим русским, которым нельзя верить на слово! ...А какими словами, какими оскорбительными словами с нами разговаривают русские! У королевы от этого кровь кипит!». В первые недели после советско-нацистского соглашения некоторые даже думали, что Россия и Германия вступят в еще более тесное партнерство, и что Германия успешно вовлечет Россию в войну на своей стороне.[/spoiler]
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

Förster Flecks
Erlebnisse in Rußland 1812-1814

Erzählung von seinen Schicksalen auf dem Zuge Napoleons nach Rußland und von seiner Gefangenschaft 1812 - 1814

Inhalt
1. Der Ausmarsch.
2. Vor Smolensk.
3. Borodino.
4. Mosaisk und Moskau.
5. Vom Moskau zurück.
6. An der Beresina.
7. Gefangen.
8. In Elend und Tod.
8. Fluchtpläne.
9. Flucht und Rettung.
19. Neue Zuflucht.
11. Abschied und Abreise.
12. Auslieferung und Rückkehr ins Vaterland.

Книга издана очевидно при царе Горохе и приобретена на складах блошинного рынка. Возможно большой раритет, возможно и нет.
Шрифт, очевидно, готический, хотя не совсем уверен, но я читаю.
Один из признаков, относится к серии: Schaffsteins Grüne Bändchen.
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

Alfons Paquet - Im kommunistischen Rußland

Briefe aus Moskau
Год изд. 1919

Изображение

читать здесь: https://archive.org/details/imkommunistische00paqu

Verzeichnis:
Vorwort
Annäherung
In Moskau
Das Attentat
Jaroslawl
Von den deutschen Kolonisten an der Wolga
Neue Ereignisse
Das Denkmal Alexanders
Krisis
Zustände
Die Lage der Sowjetregierung
Die Höhe des Kampfes
Eine Gewissensfrage
Das Schicksal der russische Kirche
Die Handelspolitik der Volkskommissare
Die Wendung des Imperialismus
Terror
Dia Außerordentliche
Die Bauernfrage
Der Jahrestag
Proletkult
Die russische Frauen
Blockade
Schicksale der russischen Presse
Die Rote Armee
Die gefesselte Stadt
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Olga18
Интересующийся
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 06 ноя 2015, 19:18

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Olga18 »

Bangert писал(а):Matthias Pförtner
Die russische Wanderung/Русское странствие
Erlebnisbericht/Пережитое

Книга издана в 1942 году, записи произведены в 1937 году.
Мне кажется очень редкая книга о немцах и о их судьбах, уехавших в Советский Союз в 30-е годы. Ниже краткое содержание глав этой редкой книги. Уже по ним ясно о чём повествует автор, есть здесь и встречи с крымскими и поволжскими немцами.

1.Der Zug nach dem Osten/Поезд на восток.
2.Moskau/ Москва.
3.Gefängnis/Тюрьма.
4.Durch Arbeit zur Freiheit/Через работу к свободе.
5.Die Fahrt ins Nichts/Поездка в никуда.
6.Am Rande der Welt/На краю света.
7.Marsch nordwärts/Марш на Север.
8.Das Gut im Polarkreis/Имение за полярным кругом.
9.Heute hier, morgen dort/Сегодня здесь, завтра там.
10.Der Weg in die Freiheit/Дорога к свободе.
А вы случайно не знаете, есть ли перевод на русский? Дело в том, что автор книги - мой прадедушка, и так получилось, что в нашей семье немецким языком владею только я, а мне бы хотелось, чтобы и мой отец, и моя бабушка (дочь автора) могли бы прочитать воспоминания. Однако переводить все на русский самой для меня, конечно, реально, однако несколько утомительно и проблематично, так как я живу в Германии, а не России, где вся моя семья. Да и все-таки приятнее самому держать в руках книгу, а не слушать корявый перевод человека, успевшего подзабыть русский.
Demus
Интересующийся
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 13 мар 2016, 16:12
Поблагодарили: 2 раза

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Demus »

Приглашаем к участию в издании «Книги памяти» в 2016 году
к Юбилею празднования со дня переселения немцев - переселенцев на Воронежские земли.
Воронеж богат своей историей, но мало кто знает, какой вклад внесли в историю развития Воронежского края немцы, приехавшие в воронежский край по приглашению Екатерина Второй, и организовали поселение названное Рибенсдорф, в Острогожском районе, Воронежской области. Воронежское региональное «Русско-немецкое культурно-духовное общество» планирует издать книгу воспоминаний летом 2016 г. - в рамках мероприятий по празднованию 250-летнего юбилея прибытия в наш регион первых немцев - переселенцев – книги воспоминаний о «семейных корнях» нынешних «воронежских немцев».
Если у Вас есть возможность и желание написать историю своих предков, просим выслать в электронном виде (Word) материал о Вашей немецкой семье и предках. Они будут рассмотрены и – с учетом содержания. Гонорар не предусмотрен, но все авторы публикаций получат по 5 авторских экземпляров в подарок.
Желательно излагать историю в хронологической последовательности.
Форма написания – свободная, объем – любой, однако, желательно, чтобы были отражены следующие моменты:
1. Имена, фамилии, родственные отношения и годы жизни описываемых людей.
2. Обстоятельства, события, в которых они жили.
3. Случаи, эпизоды, истории, с ними связанные.
4. По желанию фото с описанием.
Если есть какие-либо семейные фотографии (тем более – старинные!), то их можно приложить к воспоминаниям, по возможности с соответствующими подписями (кто на фото, семейный статус, время съемки) также в электронном графическом формате.
Книга уже пишется, у вас еще есть возможность присоединиться и войти в историю.
Крайний срок: 1 мая 2016 г. присылайте материалы на электронный адрес: wroo2014@mail.ru
Воронежская региональная общественная организация
«Русско-немецкое культурно-духовное общество» (ВРОО «РНКДО»)
Контактное лицо: Нелли Траксель 89515651678
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

Врачебная тайна

Выходит российский дневник врача-немца

Изображение
А.Э. Штраус, К.Э. Штраус, М. Визель (Поантен), О.Э. Штраус, О.О. Визель, Ф. Штраус (Визель), Н.П. Марков, О.Б. Визель/ Кучково поле

В издательстве «Кучково поле» вышел переведенный на русский язык дневник врача Эмиля Штрауса «Моя дорогая Фанничка». Написанный в форме писем супруге Фанни Визель дневник позволяет их потомкам разгадать несколько семейных тайн, а всем читателям – увидеть взгляд немца на Россию второй половины XIX столетия. «МНГ» публикует фрагменты писем.


»Моя дорогая Фанни, ночь застала нас посреди Кавказа. Мы на станции Пасанаури. Ночь необыкновенно звездная. Перед открытым окном журчит Арагви. Жаль, что у меня нет таланта Лермонтова. Я бы тебе все очень красиво описал. Сегодня, 25-го числа, в 5 утра мы выехали из Владикавказа; карета очень хорошая, лошади, которые меняются на каждой станции, еще лучше, кучер осторожен и обходителен одновременно. Всего тут 12 станций – на протяжении многих часов довольно близко справа от нас был Казбек с его вечным снегом, при этом уходящие в небо горы, между которыми лежал наш путь, красовались в сочной зелени.


Казбек показывает свою бело­снежную вершину, а у наших ног брызжет пеной Терек. Я еще никогда в жизни не видел ничего подобного, природа здесь потрясающая и величественная. Долина, которую Терек, очевидно, проложил себе среди гор за много тысяч лет, местами настолько узка, что кажется, будто горы, сближаясь, почти касаются друг друга. В два часа дня мы проехали через самую высокую точку Кавказа, на огромном камне были выбиты цифры 7719 – это количество футов над уровнем моря. Оттуда дорога уже шла все время вниз, но время от времени было так страшно, что приходилось закрывать глаза, чтобы не закружилась голова. Но все вокруг оставалось невероятно грандиозным, причем до такой степени, что невозможно себе представить – нужно видеть это собственными глазами. На станции Казбек я купил за 3 копейки у одного бедного мальчика несколько кусочков горного хрусталя и несколько ровных кубиков железного колчедана, которые можно найти там неподалеку. Кроме того, нам предложили купить рога горного козла и перья дикого индюка. Они, должно быть, водятся в здешних лесах в большом количестве.


Ты можешь себе представить, моя душенька, какое впечатление все это произвело на меня. Реликтовые леса Америки – ничто по сравнению с Кавказом. Тем временем мы должны ехать дальше, мы садимся в карету, далее путь лежит через глухую местность. Вдруг кучер подносит свой рог ко рту и начинает наигрывать немецкую мелодию так, что и сердце, и все чувства начинают ликовать. Время от времени в голову лезут дурные мысли, но вдруг все проясняется, вытираешь слезы, и все воспринимается как необходимость, которой нужно просто подчиниться. Завтра примерно в два часа мы прибудем в Тифлис, там я узнаю о своем назначении и тогда напишу тебе телеграмму. Конечно, ты получишь телеграмму раньше, чем это письмо, но это не страшно. Я целую тебя, Лизу, Александра и детей тысячу раз,
твой Эмиль.


25 июля 1877, 9 вечера

» Дорогая Фанничка! Уже темнеет, я только что слез с коня. Я ездил за три версты к одному больному. Так как завтра почтовый день, то я хотел написать тебе еще несколько строк и поблагодарить тебя от всего сердца за вещи, которые ты мне прислала. Все пришло в полном порядке, и я уже пишу моим чудесным пером, что ты, наверное, сможешь понять по чернилам… Колбасы превосходны. Вино великолепно по цвету и прозрачности (по-моему, это бордо). Шарф мне здесь в Зугдиди не нужен. Пока еще так тепло, что можно ходить в расстегнутом мундире. Из всего шоколада я оставил себе одну плитку, две другие я подарил сыновьям принца Мюрата, которые приходили ко мне в воскресенье за консультацией со своими английскими гувернантками. Я часто хожу к принцу. Мальчиков зовут Люсьен и Наполеон, им 7 и 5 лет. Принцесса хорошая наездница и превосходно стреляет. Как только опадут листья, здесь начнется большая охота на волков и шакалов. Доктор Залесский и я уже приглашены…
У принца Мюрата оба ребенка больны дизентерией; я их лечу, т. к. я здесь единственный врач, который говорит по-французски. И как приятно бы мне было, если бы я мог лучше говорить на этом языке! Ежедневно я убеждаюсь, что здесь без него никуда, и поэтому я очень хочу, чтобы мои дети свободно могли говорить по-французски. Я надеюсь в очень скором времени получить от тебя сообщение о том, что в доме у тебя живет француженка. И напиши нашему старшему в Петербург, что он должен прежде всего основательно выучить французский язык. Он не знает ни немецкого, ни французского, а уже учит английский. Как странно! И как будут чувствовать себя наши дочери, когда им придется объяснять: «Je ne parle pas français». Через два года все наши дети научатся хорошо говорить по-французски, ведь этот язык не будет им уж вовсе незнакомым, да и ты сама потом всегда сможешь с ними читать и говорить, если ты снова привыкнешь в основном выражаться на этом языке…


Целуй и передавай приветы всем нашим, обнимаю тебя,
твой Эмиль Штраус.

2.11.77, 8 утра.

Изображение

Дневник Эмиля Штрауса хранился в архиве его правнука, художника и изобретателя Андрея Визеля. Письма пережили революцию, репрессии 30-х годов, блокаду Ленинграда. Сегодня, благодаря совместной работе потомков врача, а также редакторов и переводчиков, появилась возможность увидеть непростые события Русско-турецкой войны 1877–1878 годов глазами осевшего в России иностранца, окунуться в атмосферу уважения и любви, которыми дышат вековые письма.

http://www.ru.mdz-moskau.eu/%D0%B2%D1%8 ... %BD%D0%B0/
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Аватара пользователя
Lukerya
Любитель
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 12 окт 2016, 20:34
Поблагодарили: 1 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Lukerya »

Раньше читала много, и прочитала много подобных книг. Но теперь читаю крайне редко, хотя порой очень хочется)
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5277
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13133 раза
Поблагодарили: 11970 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение VovkaKak »

В Барнауле представили книгу об алтайских немцах: "Твои немцы, Алтай!"
Три поколения, дети, внуки и правнуки тех, кто поднимал и развивал Алтай, приехали на презентацию книги "Твои немцы, Алтай!". Она прошла в Барнауле, в Российско-немецком доме.

В книге – 28 героев. Одних давно нет с нами, а другие живы.

"История советских и российских немцев не кончается сталинской депортацией и трудармией, - отметил Георгий Классен, руководитель краевой культурно-национальной автономии немцев Алтая. – Несколько поколений замечательных людей трудились на благо региона и страны. На примерах их ярких судеб будет воспитываться молодежь".

В книгу вошли материалы о всех пяти алтайских немцах - Героях Социалистического труда и о трех Героях России – молодых ребятах, погибших в "горячих точках".
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1792
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 16:50
Благодарил (а): 6350 раз
Поблагодарили: 5689 раз

Re: Книги о немцах России (кроме Поволжья) и о немцах из Германии или других стран в России

Сообщение Bangert »

В.Н. Земсков

Возвращение советских перемещённых лиц в СССР. 1944 - 1952 гг.

ISBN 978-5-8055-0299-7

В монографии речь идёт о судьбе около 5 млн. советских граждан - так называемых перемещённых лиц, в годы Великой Отечественной войны оказавшихся за пределами СССР, в основном военнопленных и гражданских, угнанных на принудительные работы в Германию (восточных рабочих). Сюда же входили и отступившие с нацистскими оккупантами с территории СССР их пособники. В книге исследуются процессы репатриации в СССР из Германии и других стран большинства советских перемещённых лиц, а из Германии и других стран большинства советских перемещённых лиц, а также образования из их меньшей чсти "второй эмиграции". Особое внимание обращено на развенчание мифов, укоренившихся в историографии.
Есть отдельная глава "Репатриированные представители "наказанных" народов". Собран большой исторический материал с большим числом таблиц дат и чисел.
И, хотя это к теме прямого отношения к советским немцам не относится, хотел бы рассказать об одном моменте. В детстве читал очень много и, конечно, о войне. О немцах Германии писалось практически только в негативном формате, они были безликими. Их называли фрицами, гансами, гитлеровцами, фашистами, язык был лающий, имён у них не было. Вспомнил об именах лишь потому, что здесь мне пришлось общаться и не с одним военнопленным немцем, бывшем с плену в СССР и картина была совсем другая - это был так называемый культурный шок. Особое впечатление на меня произвела книга Юрия Смирнова о защитниках Брестской крепости. Руководил обороной майор Гаврилов, он был ранен тяжело, патронов не было. Немцы нашли его в куче конского навоза, щебня, камней и веток деревьев. И то, что произошло далее не было абсолютно похоже на то, как в советской прессе доселе
представляли наших врагов. Один из немецких офицеров построил группу немецких солдат, поставив их по команде "смирно" и проинёс речь, отдавая долг мужеству и отваге советскому офицеру. Это было так неожиданно и не соответствовало тем стандартам, которые встречались до этого, что я запомнил это на всю жизнь. Зачем я это рассказываю? В этой книге я нашёл информацию о дальнейшей судьбе майра Гаврилова. Он оказался в плену, ну и затем им занимался "СМЕРШ". Результаты проверки и фильтрации в 1945 году были вполне хорошими. Ему даже оставили звание и назначили комендантом лагеря японских военнопленных, но из партии исключили. Напомню он руководил обороной Крепости в июне - июле месяцах 1941г , за оборону никаких наград. В 1948 демобилизовали, и ему установили пенсию в размере, предусмотрнном для отставных офицеров - тыловиков, т.е, не участвовал в боевых действиях. Враги отметили, а государство нет. Во времена "хрущевской оттепели" справедливость в отношении Гаврилова восторжествовала, ему присвоили звание "Героя Советского Союза" и это благодаря Смирнову, которому в дальнейшем ходу уже не давали.
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt
Ответить

Вернуться в «Книги & Массмедиа»