Что почитать о немцах Поволжья

Что и где почитать о немцах Поволжья: книги, средства массовой информации, библиотеки.
Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 2927
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1716 раз
Поблагодарили: 29267 раз

Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение админ » 02 фев 2011, 22:18

Ко всем, кто участвует в этой теме!
По возможности указывайте ISBN рекомендуемых Вами книг. По номеру ISBN можно легко
найти книгу в любой библиотеке или в интернете.




Victor Herdt / Dietmar Neutatz (Hg.): Gemeinsam getrennt. Bäuerliche Lebenswelten des späten Zarenreiches in multiethnischen Regionen am Schwarzen Meer und an der Wolga.

Inhaltsverzeichnis
Админ

selena
Постоянный участник
Сообщения: 966
Зарегистрирован: 22 сен 2011, 02:03
Благодарил (а): 2550 раз
Поблагодарили: 2244 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение selena » 18 май 2015, 14:46

Спасибо за совет, почитаем здесь http://www.bibliothek.rusdeutsch.ru/bib ... biblio.pdf обязательно!

Аватара пользователя
alba
Постоянный участник
Сообщения: 465
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 21:14
Благодарил (а): 9055 раз
Поблагодарили: 1693 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение alba » 18 май 2015, 22:56

Константин писал(а):Есть у меня в биб-теке такие книги в цифре:


взглянуть бы одним глазом... =-O =-O =-O

Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1332
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 18:50
Благодарил (а): 6054 раза
Поблагодарили: 5644 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Bangert » 29 май 2015, 17:16

Энциклoпедия изгнаний: Депортация, принудительное выселение и этническая чистка в Европе в ХХ веке.

Редакционная коллегия:
Детлеф Брандес, Хольм Зундхауссен, Штефан Трёбст

При участии Кристины Кайзеровой, Кшиштофа Рухневича

Ответств. редактор: Дмитрий Мешков

Предлагаемый словарь сод. статьи, которые принадлежат перу более сотни авторов из разных евр. стран, включ. Россию, и посвящены процессам принудител'ной миграции в Европе ХХ в., их организаторам и жертвам, формам и последствиям, ключевым понятиям по данной теме.
Книга предназ. для историков, политологов и широкого круга читателей, интересующихся современной европейской историей.

Впервые издано в Австрии под назв.: Lexikon der Vertreibungen. Deportation, Zwangsassiedlung und ethnische Säuberung in Europa des XX. Jahrhunderts


стр. 725, Стоимость: 25€ , ISDN 978 - 5 - 8243 - 1778 - 7

Приобрести возможно: Gelikon Europe GmbH, Kantstrasse 84, D - 10627
Tel.: 030 323 4815
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt

Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1332
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 18:50
Благодарил (а): 6054 раза
Поблагодарили: 5644 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Bangert » 29 май 2015, 22:57

В.Ф. Дизендорф «Прощальный взлёт: двенадцать лет спустя»

https://docviewer.yandex.com/?url=ya-di ... 68c39c47c3
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt

crazybonaqua
Постоянный участник
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 27 мар 2015, 20:27
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 529 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение crazybonaqua » 03 июн 2015, 21:07

http://om-saratov.ru/novosti/03-June-20 ... rii-respub

В свет вышла книга Л.В. Кострюковой «Россия на распродажу». 500-страничное издание представляет собой сборник публикаций, посвящённых истории Республики немцев Поволжья (1918-1941), а также попыткам восстановления автономии начиная с перестроечных времён и заканчивая нашими днями.
Книга издана Ассоциацией саратовских писателей тиражом 200 экземпляров. Сборник представляет интерес для краеведов, учёных и всех граждан, интересующихся историей и этнографией Саратовского Поволжья.
Приобрести издание можно у Лидии Викторовны Виненко. Стоимость сборника – 300 рублей.
Телефон для справок: (8452) 26-40-16.
Также купить книгу можно в магазинах "Мудрость веков" в Саратове (Большая Казачья, 18) и в Энгельсе (Коммунистическая, 37)

Изображение

Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 5736
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 19:45
Благодарил (а): 417 раз
Поблагодарили: 5639 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Константин » 03 июн 2015, 21:28

crazybonaqua писал(а):http://om-saratov.ru/novosti/03-June-2015-i25126-izdana-kniga-ob-istorii-respub

В свет вышла книга Л.В. Кострюковой «Россия на распродажу». 500-страничное издание представляет собой сборник публикаций, посвящённых истории Республики немцев Поволжья (1918-1941), а также попыткам восстановления автономии начиная с перестроечных времён и заканчивая нашими днями.
Книга издана Ассоциацией саратовских писателей тиражом 200 экземпляров. Сборник представляет интерес для краеведов, учёных и всех граждан, интересующихся историей и этнографией Саратовского Поволжья.
Приобрести издание можно у Лидии Викторовны Виненко. Стоимость сборника – 300 рублей.
Телефон для справок: (8452) 26-40-16.
Также купить книгу можно в магазинах "Мудрость веков" в Саратове (Большая Казачья, 18) и в Энгельсе (Коммунистическая, 37)

Изображение


Как купить? е-мейл напишите.
Ищу: всех Мунц (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка, с.Штреккерау), всех Кизнер, Штремель и Якоб (с.Гнилушка), Шмидт и Шехтель из с.Каменка, 1858-1941.

crazybonaqua
Постоянный участник
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 27 мар 2015, 20:27
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 529 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение crazybonaqua » 03 июн 2015, 23:33

Константин писал(а):Как купить? е-мейл напишите.


я не распространяю. Попробуйте связаться по предоставленному телефону

Аватара пользователя
mutera
Постоянный участник
Сообщения: 435
Зарегистрирован: 09 авг 2011, 12:22
Благодарил (а): 3121 раз
Поблагодарили: 721 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение mutera » 05 июн 2015, 15:51

Ищу Baier/Beier aus Rosenheim.
Ищу представителей фамилии Bretthauer из Hoffental (Ждановка)

Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 5736
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 19:45
Благодарил (а): 417 раз
Поблагодарили: 5639 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Константин » 23 июн 2015, 20:58

Деннингхаус В. Революция, реформа и война: немцы Поволжья в период заката Российской империи.
М. РОССПЭН 2015г. 327 с. твердый переплет, стандартный формат.

В книге представлены основные историко-демографические данные о населении Саратовской и Самарской губерний на рубеже XIX–XX вв., проведен анализ экономического положения немцев – поселян-собственников – в преддверии Первой русской революции. Рассмотрены социально-экономические и культурные аспекты жизни поволжских немцев в период революционных потрясений 1905–1907 гг., их политическая ориентация и отношение к «конституционной монархии». Раскрываются правовые и экономические проблемы жизни немецкого населения в период проведения столыпинской аграрной реформы. Читатель знакомится с реакцией немцев на ликвидацию общины и создание «фермерских» хозяйств. Показаны характерные черты и особенности эмиграционного движения в Поволжском регионе в исследуемый период. Наряду с анализом основных причин выезда за рубеж, дана характеристика количественного, национального и социального состава эмигрантов. Автор представляет различные аспекты «антинемецкой кампании» в годы Первой мировой войны, показывает основные тенденции формирования в Поволжье антинемецких настроений. Особое внимание уделено политике центральных и губернских властей по отношению к «внутренним немцам», дана характеристика отношения немецкой деревни к начавшейся войне, в которой главным противником Российской империи выступала их историческая Родина – Германия.
Ищу: всех Мунц (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка, с.Штреккерау), всех Кизнер, Штремель и Якоб (с.Гнилушка), Шмидт и Шехтель из с.Каменка, 1858-1941.

menges
Постоянный участник
Сообщения: 330
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 20:15
Благодарил (а): 1077 раз
Поблагодарили: 556 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение menges » 24 июн 2015, 19:13

Константин писал(а):Деннингхаус В. Революция, реформа и война: немцы Поволжья в период заката Российской империи.
М. РОССПЭН 2015г. 327 с. твердый переплет, стандартный формат.

Спасибо Константин.

В электронной библиотеке RusDeutsch есть электронная версия
Дённингхаус В.
Революция, реформa и война: немцы Поволжья в период за-
ката Российской империи / Под ред. проф. А. А. Германа. – Са-
ратов.: Изд-во «Наука», 2008. – 248 с.
http://www.rusdeutsch.ru/biblio/files/dening.pdf

Отличается ли издание 2015 года (327стр.) от 2008 (248стр.), вероятно дополнено ?
Den Ahnen auf der Spur

Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 5736
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 19:45
Благодарил (а): 417 раз
Поблагодарили: 5639 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Константин » 24 июн 2015, 19:16

menges писал(а):
Константин писал(а):Деннингхаус В. Революция, реформа и война: немцы Поволжья в период заката Российской империи.
М. РОССПЭН 2015г. 327 с. твердый переплет, стандартный формат.

Спасибо Константин.

В электронной библиотеке RusDeutsch есть электронная версия
Дённингхаус В.
Революция, реформa и война: немцы Поволжья в период за-
ката Российской империи / Под ред. проф. А. А. Германа. – Са-
ратов.: Изд-во «Наука», 2008. – 248 с.
http://www.rusdeutsch.ru/biblio/files/dening.pdf

Отличается ли издание 2015 года (327стр.) от 2008 (248стр.), вероятно дополнено ?


Думаю, да. Книгу вчера купил, как придет - напишу, в чем разница.
Ищу: всех Мунц (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка, с.Штреккерау), всех Кизнер, Штремель и Якоб (с.Гнилушка), Шмидт и Шехтель из с.Каменка, 1858-1941.

Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 5736
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 19:45
Благодарил (а): 417 раз
Поблагодарили: 5639 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Константин » 06 июл 2015, 12:40

Петри Л.О., Петри В.Т. - Немцы Таймыра Издательство: ЗАО "МСНК-пресс"., 102 стр.

ISBN: 5-98355-021-7

Книга «Немцы Таймыра» посвящена российским немцам-спецпереселенцам, которые в 1941–1944 годах были выселены на Таймыр на рыбные промыслы. В книге содержатся документальные свидетельства очевидцев – авторов книги Петри Л.О., Петри В.Т., а также других участников событий тех лет, которые повествуют о трудовых буднях и быте спецпереселенцев на Таймыре, их жизни в послевоенные годы. На примере жизненных историй отдельных семей предстает трагическая судьба российских немцев. Большинство документальных свидетельств публикуются впервые.
Ищу: всех Мунц (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка, с.Штреккерау), всех Кизнер, Штремель и Якоб (с.Гнилушка), Шмидт и Шехтель из с.Каменка, 1858-1941.

Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 5736
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 19:45
Благодарил (а): 417 раз
Поблагодарили: 5639 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Константин » 06 июл 2015, 12:43

Велицын А. А. Немцы в России. Очерки исторического развития и настоящего положения немецких колоний на юге и востоке России СПб.: Типография Товарищества "Общественная польза". 1893, 282 стр.

Весьма подробное исследование, посвященная описанию немецкой колонизации Юга и Востока Российской Империи в XVIII и XIX веках, религиозной жизни немецких колонистов в царской России, как по архивным данным, так и по личным впечатлениям автора.
Ищу: всех Мунц (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка, с.Штреккерау), всех Кизнер, Штремель и Якоб (с.Гнилушка), Шмидт и Шехтель из с.Каменка, 1858-1941.

Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1332
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 18:50
Благодарил (а): 6054 раза
Поблагодарили: 5644 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Bangert » 06 июл 2015, 17:18

Константин писал(а):
Петри Л.О., Петри В.Т. - Немцы Таймыра Издательство: ЗАО "МСНК-пресс"., 102 стр.

ISBN: 5-98355-021-7


Книгу "Таймырская быль". Авторы Л.О.Петри, В.Т.Петри. можно прочесть на
http://www.memorial.krsk.ru/memuar/Petri/0.htm

К.т.н. Лев Оттович Петри, преподавал в НЭТИ с 1965 по 1969г. В главе "История семьи - история державы" - Работа в НЭТИ, можно многое прочесть о бывшем ректоре института Георгии Павловиче Лыщинском и о многих других преподавателях НЭТИ.

P.S.
С Львом/Лео Оттовичем и его женой Викторией я познакомился в 1996г во время
совместной поездки на поезде на встречу земляков в Штуттгарте. Книга тогда ещё не была написана, но за время поездки я многое услышал.
Виктории не стало в октябре 2005, похоронена в Гамбурге.
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt

Аватара пользователя
Bangert
Постоянный участник
Сообщения: 1332
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 18:50
Благодарил (а): 6054 раза
Поблагодарили: 5644 раза

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Bangert » 12 июл 2015, 23:49

БИБЛИОТЕКА БЕЗБОЖНИКА

под ГНЕТОМ РЕЛИГИИ
(НЕМЦЫ-КОЛОНИСТЫ СССР И ИХ РЕЛИГИОЗНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ
)
19 3 1
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
МОСКВА • ЛЕНИНГРАД

А, РЕЙНМАРУС и Г. ФРИЗЕН

Сдано в производство 17/VШ 1930 г.
Подписана к печати 8/III 1931 г.
Редактор
Д. Розанов
Технический редактор
Г. Писмани
Предисловие

Настоящая книга является первой попыткой
ознакомить русского читателя с ролью религии
в немецких поселениях СССР. Изложение ведется
в рамках общей истории немецких поселений,
так что читатель получает также некоторое общее
представление о немцах-колонистах, занимающих
далеко не последнее место в семье народностей
нашего Союза....................


http://rep.mefor.org/kb/reinmar.pdf
Интересует, фамилия Bangert из Dittel
фамилия Diener из Katharinenstadt/Marxstadt/Warenburg
фамилия Krug из Krazke
фамилия Kramer из Katharinenstadt

Аlbert
Постоянный участник
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 16 июл 2011, 10:11
Благодарил (а): 400 раз
Поблагодарили: 378 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Аlbert » 05 ноя 2015, 21:11

Werner Hacker

Das Zitat aus dem 3 Buch
Seit 1963 hat der pensionierte Bundesbahndirektor Hacker die einschlägigen
rund 100 Archive und Archivbestände Südwestdeutschland durchgearbeitet.
In seinen Karteien hielt er die Angaben über rund 40 000 Auswandererfamilien mit weit
über 120 000 Einzelpersonen fest. Davon konnte er bisher (bis 1980) in neun Publikationen
27649 Auswanderer-Regestern mit genauen Angaben veröffentlichen.

Natürlich habe ich nicht alle Bücher von Werner Hacker gelesen,
deshalb werde ich hier nur die Bücher besprechen, die ich wirklich durchgearbeitet habe.

( 1/2 S ) Kurpfälzische Auswanderer vom Unteren Neckar
Rechtsrheinische Gebiete der Kurpfalz
ISBN 3 8062 0341 5 Stuttgart 1983

( 2 S ) Auswanderungen aus Rheinpfalz und Saarland im 18. Jahrhundert
ISBN 3-8062-0487-x Stuttgart 1987

( 4 S ) Auswanderungen aus Baden und dem Breisgau
ISBN 3-8062-0251-6 Stuttgart 1980

Über die beide erste Bücher haben unsere Kollegen schon berichtet.
Neu ist hier vor jedem Buch in Klammern ( 2 S ) - meine subjektive Bewertung
und steht für 2 Sterne. Und bedeutet, wieviel Information über wolgadeutschen oder
dänischen Kolonisten im Buch vorhanden ist.
Zum Vergleichen habe ich fürs Buch von 3 Eichhorn's 5 Sterne vergeben.
Das dritte Buch von Werner Hacker sehe ich als eine gute Ergänzung zum Buch von 3 Eichhorn's.
Wenn bei Eichhorn's ein Kolonist aus Markgrafschaft Baden-Durlach stammt,
dann findet man beim Hacker genau Bezeichnung von Auswanderungs- oder Geburtsort.

Аватара пользователя
админ
Администратор
Сообщения: 2927
Зарегистрирован: 25 дек 2010, 23:11
Благодарил (а): 1716 раз
Поблагодарили: 29267 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение админ » 25 ноя 2015, 11:32

Сегодня получил на почту информацию от Joachim Cott.

Die Auswanderung von 1766/67 aus der Grafschaft Ysenburg-Büdingen nach Russland
Soziale und wirtschaftliche Hintergründe anhand ausgewählter Dokumente
Mit einer Namensliste der Emigranten aus der Grafschaft Ysenburg-Büdingen
Von Dr. Klaus-Peter Decker.

Im Jahre 1766 wurden Büdingen und die Grafschaft Ysenburg in ein Migrationsgeschehen hineingerissen, das im europäischen Rahmen neue bevölkerungspolitische Maßstäbe setzte. Die weitreichenden Folgen wirken bis in unsere Gegenwart. Es handelte sich um eine große Zahl von Kolonisten aus vielen Territorien des Reichs, die der Anwerbung der russischen Zarin folgten. Die Einladung, die auf Plakaten und Handzetteln in Windeseile Verbreitung fand, wurde begleitet von einer sorgfältig geplanten Werbestrategie, einer in dieser Form bisher nicht gekannten Organisation und Logistik und einer durchdachten Ansiedlungspolitik in den Steppengebieten der mittleren Wolga.

Die Geschichtswerkstatt Büdingen veröffentlichte dazu bereits 2009 das Buch „Büdingen als Sammelplatz der Auswanderung an die Wolga 1766“ von Dr. Klaus-Peter Decker. Hier wurde die Bedeutung Büdingens als einer der wichtigsten Sammelplätze der Massenauswanderung nach Russland beleuchtet.

Zur Erinnerung an das Büdinger Geschehen vor 250 Jahren bringt er in seinem neuen Werk nun eine Abfolge aussagekräftiger Quellen zum Sprechen. Die Originaldokumente aus diversen Archiven beleuchten den Unterbau der kleinen Ysenburger Territorien, die demographischen Verhältnisse, sozialen Bedingungen und wirtschaftlichen Schwierigkeiten. Damit machen sie dem heutigen Leser das Auswanderungsgeschehen verständlicher und es werden auch Einblicke in das System der Verwaltung bis zur örtlichen Ebene und den Umgang der Behörden und Amtspersonen untereinander möglich.

Dafür wurden insgesamt 18 beispielhafte Schriftstücke und Aktenvorgänge ausgewählt. Darunter finden sich Verordnungen der Obrigkeit, um den Prozess der Auswanderung zu unterbinden oder doch in geregelte Bahnen zu lenken, Verfügungen gegen illegales „Entweichen“ und Erlasse über die Regulierung von Schulden und Ausständen. Außerdem sind Bittschriften auswanderungswilliger Untertanen mit der Schilderung ihrer prekären Lage und mehrere besonders aussagekräftige Verhörprotokolle aufgenommen worden. Einzelakten wie die des Schulmeisters Pauli aus Hellstein, Auszüge aus Büdinger „Suppliken-Protokollen“ (Bittschriften) mit der Behandlung der Abzugsgesuche, schließlich einige Beispiele aus dem Schriftverkehr mit Behörden benachbarter Herrschaftsbereiche runden das Bild ab. Eingefügt sind diese Originaldokumente in einen erklärenden Text, der u.a. die territoriale und politische Ausgangslage definiert.

Einen wichtigen Teil der Veröffentlichung bilden die Listen mit den Namen, Herkunftsorten, Berufen und Ehepartnern der 650 Auswanderer aus den Ysenburger Territorien. Sie stammen aus unterschiedlichen Quellenbeständen der Archive in Büdingen und Birstein sowie Fundstellen in der Literatur. Soweit bekannt, wird auch die Kolonie genannt, in die sie zogen. Danach folgt eine Auflistung mit den Namen von 20 neugeborenen Kindern der Auswanderer, die in Büdingen getauft wurden, ihren Eltern und Paten. Leseproben finden Sie unter http://web13.vm02.de/joomla_3/index.php/leseproben
Lieferbar ab dem 9. Dezember 2015.

Die Auswanderung von 1766/67 aus der Grafschaft Ysenburg-Büdingen nach Russland
Paperback, 195 Seiten, 16,00 € zuz. 2,00 € Porto
ISBN 978-3-939454-83-0

Joachim Cott
Geschichtswerkstatt Büdingen
Am Wildenstein 11
63654 Büdingen
Tel. 06042-952334
joachim.cott@t-online.de
http://www.geschichtswerkstatt-buedingen.de

Ознакомительный файл:
Die Auswanderung von 1766/67 aus der Grafschaft Ysenburg-Büdingen nach Russland
Админ

Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 1504
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 10:43
Благодарил (а): 5506 раз
Поблагодарили: 3120 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение Habermann » 16 дек 2015, 09:24

Заинтересовавшись книгой, анонсированной Александром Александровичем в предыдущем сообщении, я стал просматривать аннотации других книг этого издательства и наткнулся на жизнеописание Иоганна Иерига:
http://www.geschichtswerkstatt-buedinge ... l?Itemid=0
Погуглив, нашел статью в Википедии:

Иоганн Иериг (нем. Johann Jährig; 17 марта 1747 года, Геррнгааг, Германия — 15 июня 1795 года, Санкт-Петербург, Российская империя) — немецкий и российский тибетолог, монголовед, этнограф, лингвист, переводчик, картограф, путешественник, естествоиспытатель, ботаник и астролог.
Первый в мире учёный, составивший грамматику тибетского языка.
Иоганн Иериг родился в Геррнгааге (нем. Herrnhaag), ныне район Бюдингена, в семье Иоганна Готтлиба Иерига (нем. Johann Gottlieb Jährig) и Анны Барбары Иериг (нем. Anna Barbara Jährig), в девичестве Стефан (нем. Stephan).
В молодости работал книгопечатником и печатником по текстилю в Геррнгааге и Барби (Эльба).
В 1769 г. Иоганн вместе с 38-ю Чешскими братьями переехал из Германии на Волгу и поселился в немецкой колонии Сарепта-на-Волге (близ Царицина).
Позже, будучи автодидактом, Иериг работал под руководством Петера Симона Палласа на Петербургскую Академию Наук.
Иериг составил «Словарь и грамматику монгольского языка» (нем. «Mongolischer Worterspiegel»), подготовил несколько переводов с тибетского. В 1792 г. написал «Краткий очерк грамматики тибетского языка» (нем. «Anfangsgründe der Tibätischen Schrift und Sprach-lehre»), на 42 года раньше, чем Кёрёши Чома. Перевёл отрывки из тибетских литературных памятников.
Занимался изучением быта и языков приволжских народов. Иериг описал историю, нравы, обычаи и методы лечения волжских калмыков.
Изучая калмыцкие, монгольские, тангутские наречия и древние памятники в районах Астрахани, Оренбурга, Иркутска, Гусиного Озера, Удинска и Кяхты, Иериг собрал огромное количество ценных материалов этнографического и лингвистического характера. Иериг участвовал в различных экспедициях по Сибири, присылал в Петербургскую Академию Наук образцы лекарственных растений, минералов, трав, семян, интереснейшие гербарии, зоологические и географические описания и др.
Он также был направлен в район реки Селенга для сбора материалов. Во время путешествия Иериг описал и составил подробную карту пути от Тобольска до Кяхты, открыл путь от Селенги до Иркутска с детальными топографическими данными. Позднее Иериг исследовал горные районы Прибайкалья, собрал богатейшую коллекцию растений этого края.
По поручению иркутского генерал-губернатора написал подробную историю народов, живших в районе Иркутска с древнейших времён до текущего века. Исследовал историю и быт бурят в районе Байкала.
Долгое время исследователь работал в тяжелейших условиях вдали от цивилизации без какой-либо финансовой поддержки.
Иериг занимался и астрологией. Он изучил и объяснил суть астрологических исследований индийского происхождения.
Учёный во время своих путешествий приобретал книги и манускрипты, которыми расширялась библиотека Академии Наук. В 80-х гг. XVIII в. и буддийские собрания Кунсткамеры пополнялись главным образом благодаря Иеригу. Он собирал сакральные изображения и направлял туда оригиналы, а иногда и выполненные своей рукой копии.
С уважением, Дмитрий

veras66
Частый посетитель
Сообщения: 42
Зарегистрирован: 27 дек 2011, 00:52
Благодарил (а): 93 раза
Поблагодарили: 97 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение veras66 » 18 дек 2015, 23:20

Сегодня пришла книга: Dr. Klaus-Peter Decker. Die Auswanderung von 1766/67 aus der Grafschaft Ysenburg-Büdingen nach Russland
Paperback, 195 Seiten, 16,00 € zuz. 2,00 € Porto
ISBN 978-3-939454-83-0
Данные о книге см. выше.
Интересен список имён выехавших из графства Изенбург-Бюдинген в Россию.

Аватара пользователя
vikmai
Постоянный участник
Сообщения: 440
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 21:17
Благодарил (а): 324 раза
Поблагодарили: 1985 раз

Re: Что почитать о немцах Поволжья

Сообщение vikmai » 20 дек 2015, 18:20

Долго думал, где выставить свои вопросы. Остановился на этой теме.
Хотя эта сказка не о Поволжских немцах, все же, она посвящена российским немцам.
Думаю, в канун Рождества многим будет интересно прочитать её. Поэтому, надеюсь, форумчане не очень то меня осудят за небольшое нарушение.

Еще по приезду в Германию (2004г.) одна местная женщина подарила нам на Рождество вот эту книжечку- буклет.

Изображение

Die Weihnachtsglocke

Vor vielen, vielen Jahren lebte im heiligen Rußland ein Bauer, der war vor Weihnachten sehr traurig und unglücklich. Er hätte so gern seiner Frau, seinen Kindern und allen Nachbarn am Heiligen Abend etwas Gutes getan - aber was sollte es damals in dieser Zeit schon geben? Es fiel ihm beim besten Willen nichts ein.
Als er so überlegte während er auf dem Felde arbeitete, stieß er auf einen eisernen Ring. Er wunderte sich, holte ein Seil, zog es durch den Ring, spannte seinen Ochsen davor und staunte nicht schlecht, als dieser eine riesengroße Glocke aus dem Boden zog; so einfach, als ob es nur eine Rübe gewesen wäre. Niemand wußte, wie die Glocke inden Acker gekommen war. „Es ist wie ein Wunder", meinten die Leute aus dem Dorf. In den nächsten Tagen bauten alle zusammen einen Turm aus Holz für die Glocke. Genau zum Heiligen Abend wurde er fertig, und zu Weihnachten läutete die Glocke zum ersten Mal. Allen Menschen, die sie hörten, erging es ganz seltsam: wer traurig war - bekam wieder
Mut, wer Kummer hatte -
konnte ihn vergessen, wer einsam war - bekam Besuch, wer krank war -
vergaß seine Schmerzen, wer arm war -
fand doch noch etwas zu essen.
Von da an ließen sie die Glocke
an jedem Feiertag läuten und immer,
wie beim ersten Mal, schöpften die
Menschen Hoffnung.
Von der wunderbaren Glocke hörte auch der Zar in Moskau. „Die Glocke kommt auf mein Schloß!" befahl er, und brach sofort mit seinen Reitern auf zu dem Dorf.
Aber alles Bitten und Flehen der Bauern, die ihre Glocke behalten wollten, half nichts: „Ich will es so, ich bin der Zar," befahl er, „die Glocke ist viel zu gut für euch!"
Man ließ sie mit einem Seil vom Turm herunter. Als sie aber aufgeladen war, rührte sich der Wagen nicht von der Stelle. Alle Ochsen und Pferde ließ der Zar anspannen, sogar die Soldaten mußten mit ziehen, es nutzte alles nichts.
Aus lauter Wut, daß er die Glocke nicht mitnehmen konnte, ließ er sie mit großen Hämmern von seinen Soldaten zerschlagen, in viele tausend kleine Stücke, und Von der wunderbaren Glocke hörte auch der Zar in Moskau. „Die Glocke kommt auf mein Schloss!" befahl er, und brach sofort mit seinen Reitern auf zu dem Dorf.
Aber alles Bitten und Flehen der Bauern, die ihre Glocke behalten wollten, half nichts: „Ich will es so, ich bin der Zar," befahl er, „die Glocke ist viel zu gut für euch!"
Man ließ sie mit einem Seil vom Turm herunter. Als sie aber aufgeladen war, rührte sich der Wagen nicht von der Stelle. Alle Ochsen und Pferde ließ der Zar anspannen, sogar die Soldaten mussten mit ziehen, es nutzte alles nichts.
Aus lauter Wut, dass er die Glocke nicht mitnehmen konnte, ließ er sie mit großen Hämmern von seinen Soldaten zerschlagen, in viele tausend kleine Stücke, und dann ritten sie davon und ließen die Dorfbewohner traurig zurück.
Als es wieder Weihnachten wurde, stand der Bauer früh auf und ging zu dem Scherbenhaufen der Glocke. Da sah er, schon ein wenig vom Schnee bedeckt, statt der Scherben viele tausend wunder¬schöne kleine Glöckchen! Die Nachbarn halfen ihm, sie aufzulesen und sie an alle zu verteilen.
Für dich ist auch eines dabei.
Hänge es auf, und immer, wenn du es brauchst, läute es!



Мы всей семьей с большим интересом прочитали эту сказку. Помимо произведенного впечатления, нас поразило, с каким мастерством изготовлен подарок и как все в нем продуманно.

Изображение

Недавно перебирая старые поздравительные открытки, натолкнулся опять на эту книжечку.

Мне стало интересно, откуда эта сказка? Кто её автор?

Как всегда воспользовался самым удобным инструментом поиска - интернетом.

Вот что я там нашел.

Mit diesem Weihnachtsmärchen, welches am Abend „Russische Märchen am Samowar“ (23. November 2006) in unserem Gemeindesaal von Monika Genius u.a. vorgetragen wurde, grüssen die „frauen unterwegs“ und wünschen allen die diese Geschichte lesen, eine kleine Glocke in der Adventszeit.
Marlis Knappe


Veröffentlicht am 22. Dezember 2014 von Daniela Harkener

Oft sind es die kleinen Dinge die uns in schweren Zeiten Mut machen, uns wieder neue Hoffnung schöpfen lassen, die uns zeigen, dass die Welt sich weiter dreht und dass es immer weiter geht. So schenkt auch diese kleine Weihnachtsgeschichte und Mut und Zuversicht.

Но везде стоит -Verfasser unbekannt/Автор неизвестен.

Может кто-то знает большее об этой сказке?

Ответить

Вернуться в «Книги & Массмедиа»