1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Различные вопросы краеведения.
Немецкие колонии на Волге: краеведческий аспект
Аватара пользователя
rosaortiz
Любитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 окт 2011, 21:28
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 54 раза

1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение rosaortiz »

В 1941г. испанский дет-дом 5 был эвакуирован из г. Обнинска в приволжье в местах Базель и Цюрих. Деревний были пустые, т.к. население немецкое живущие в этих местах увезли. Э то было в конце сентября или в октябре. Мне было тогда 10 лет. Прожили там до лета 1943г. Сейчась я живу в г. Барселона ( Испания), где родилась. Прожила в СССР 18 лет где получила образование, воспитание. Сейчас пишу мои воспоминания и хотелось-бы знать, если сохранились какие либо записи о нашем пребывании в этих местах. Я понимаю, что для историчеческой памяти тех времён, это не имеет значения, но для нас, бывших испанских детей это огромная и важная часть нашей жизни. Хотелось бы найти фотографии Базеля или любые данные. Извините за беспокойство. Буду вечно благодарна любому ответу.
С уважением. Роса Ортис.
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

Дети Дон Кихота


23.03.2011

В Обнинске в Старом городе установят мемориальный камень в честь Испанского детского дома.
Городская топонимическая комиссия под председательством вице-мэра по социальным вопросам Татьяны Поповой на днях пришла к единодушному решению на этот счет — дело осталось за городским Собранием, которое должно будет утвердить решение об установке памятного камня.
С 1937 года на базе детской лесной оздоровительной школы — ныне здесь находится главный корпус Физико-энергетического института — размещался детский дом №5 для испанских детей, родители которых воевали против фашистского режима диктатора Франко. Испанские дети в возрасте от трех до пятнадцати лет — всего 500 человек — обрели здесь свою вторую родину. Однако уже в октябре 1941 года бои с немецко-фашистскими войсками заставили эвакуировать испанских детей и их воспитателей вглубь Советского Союза. Многие же старшие испанцы пошли на фронт, где воевали в рядах Советской Армии — 21 воспитанник детдома погиб на войне. После ее окончания многие испанцы, получив образование, уехали на свою родину в Испанию, а часть из них стала гражданами СССР.
Идея увековечить память об Испанском детском доме №5 Наркомпроса РСФСР принадлежит Музею истории Обнинска — первый наукоград России возник не на пустом месте, и задолго до основания города здесь успело совершиться множество исторически значимых событий. Кулуарные разговоры об увековечении испанской памяти продолжались года два, пока, наконец, не дошли до ушей депутатов городского Собрания Дмитрия Самбурова и Татьяны Баталовой, которые, соединив музейные чаяния с административными усилиями, сумели вывести тему испанского детского дома на государственный уровень. Это пришлось как нельзя вовремя, тем более что 2011 год объявлен годом Испании, и в связи с этим в России будут проходить всевозможные культурные и политические акции в подкрепление давней дружбы обеих стран, включая, разумеется, и визиты высоких гостей с родины писателя Сервантеса.
Судя по всему, таких визитов не избежит и Обнинск. По словам научного сотрудника музея Ирины Ефимовой, профессионально курирующей «испанскую линию», группа бывших воспитанников испанского детского дома №5 уже посещала город Обнинск, однако это было почти сорок лет назад, во времена СССР, в 1967 году. Нынче же, когда многих детдомовцев уже нет в живых, о коллективном визите не может быть и речи. Между тем, музей давно поддерживает связь с одним из испанцев-детдомовцев — это Мануэль Арсе Порес, человек удивительной судьбы и удивительной силы духа. Лишившись в результате несчастного случая обеих ног, сеньор Мануэль, сумел, тем не менее, в буквальном и переносном смысле слова стать на ноги. Он получил отменное образование и основал свое дело — ныне он весьма влиятельный бизнесмен в своей стране, известный в правительственных кругах, и к тому же он президент Испанского фонда в Москве. Движимый ностальгией, испанец написал книгу мемуаров о детском доме «Memorias de Rusia», а его супруга, профессор-славист Мадридского университета Мария Санчес Пуиг перевела книгу на русский язык. Презентация этой книги как раз и сможет послужить удачным поводом для испанской семейной четы посетить город Обнинск и мемориал, посвященный детскому дому №5. Идея мемориала поддерживается и посольством Королевства Испании в России, тем более что в 2012 году Испанскому детскому дому исполняется 75 лет. Со стороны посольства Королевства Испании были высказаны даже предложения о начале сотрудничества в сфере образования.
С местом установки испанского памятного камня уже определились: это будет сквер напротив дома №1 по проспекту Ленина — именно в этом доме проживали воспитатели и преподаватели, учившие испанских детей. Однако название для будущего мемориального комплекса еще не выбрано — по мнению вице-мэра Татьяны Поповой, привычное слово «сквер» не обладает необходимой случаю торжественностью. То есть, не звучит.
Изображение Роса. На фото та самая площадь где по задумке должен появится мемориальный камень. http://newsreda.ru/?p=4255
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

rosaortiz писал(а):В памяти больше всего сохранилось большое здание Дет-дома, классы где учились, столовая большая на первом этаже, спальний на втором этаже, классы для кружков в свободное время, библиотека, большой зал для показа фильмов и сомодеятельности. Всё сделали для нас. Почти вся наша жизнь проходила внутры этого огромного здания, особенно зимой. Поэтому у всех нас столько связано с этим зданием.
Изображение На фото то самое здание которое Вы описываете.
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

Елена Висенс
Неизвестная правда об испанских детях в СССР




60 лет назад, весной 1937 года, восемь месяцев спустя после начала Гражданской войны в Испании, в Советский Союз из Валенсии прибыл первый корабль с испанскими детьми-беженцами на борту. Их было всего 72 человека. Но следующий корабль "Sontay", пришвартовавшийся в Кронштадте в июле 1937 года, уже привез в Советскую Россию 1499 ребят разного возраста: от 5 до 15 лет.

Так началась долгая эмиграция более 3 тысяч испанских детей. Для многих из которых она так никогда и не закончилась. И хотя уже в наши дни испанское правительство делает многое для их возвращения (например, между Москвой и Мадридом подписано специальное соглашение о признании двойного гражданства для этих людей, о переводе пенсии из России в Испанию), тем не менее даже здесь власти (на сей раз - уже испанские) действуют выборочно и во многом с пропагандистскими целями. А жаль... Ведь ничто так не характеризует власть, как ее отношение к своим гражданам и соотечественникам.

Как в Испании появились "дети, бегущие от грозы"...

Больше половины испанских детей, прибывших в Советский Союз в 1937-1939 гг., было из Страны Басков, из которой - после печально знаменитой бомбардировки Герники и падения основных республиканских оплотов - началась массовая эмиграция. По некоторым данным, в те месяцы родину покинуло более 20 тысяч баскских детей, многие из которых, правда, спустя некоторое время вернулись.

Много испанских детей в 30-е годы приняли и такие страны, как Франция (9 тысяч человек), Швейцария (245 человек), Бельгия (3,5 тысячи), Великобритания (около 4 тысяч), Голландия (195 человек), Мексика (500 детей). В Советский Союз всего прибыло 2895 детей (в 1937 году - 2664, в 1938 году - 189, в 1939 году -42 человека). Для того времени это была поистине невиданная эмиграция детей. За два года - с 1937 по 1939 годы - из Испании эмигрировало более 34 тысяч детей в возрасте от 3 до 15 лет. Большинство из них вскоре вернулось на родину, но на чужбине надолго задержались те из них, кто эмигрировал в Мексику и особенно в Советский Союз. Но если испанским иммигрантам в Мексике было легче, хотя бы потому что языковая среда была той же, что и на родине, то оказавшимся в СССР пришлось многое пережить, прежде чем они смогли адаптироваться к российским реалиям. А многие так и не обрели в СССР новой родины.

Многие родители отправляли своих детей на чужбину, думая, что это ненадолго - пока не утихнут бои и бомбежки на родине. Но жизнь распорядилась иначе: большинство детей, прибывших в СССР, остались здесь жить, многие так больше никогда и не увидели своих родных.

В этом я убедилась, познакомившись с многочисленными документами в Российском центре хранения и изучения документов новейшей истории (РЦХИДНИ). Этот центр находится в Москве и является правопреемником бывшего Института марксизма-ленинизма. Среди прочих материалов в РЦХИДНИ сосредоточены и архивы Коминтерна.

Так вот, как раз в архивах Коминтерна оказалось воможным найти множество свидетельств, дающих возможность составить достаточно яркую картину того, как жили испанские дети в СССР, как их принимали, с какими трудностями они сталкивались, как они адаптировались или не адаптировались в новой для них среде. Все приводимые ниже документы имеют, как водится, гриф "Совершенно секретно".

Из огня да в полымя

Первое, что бросается в глаза при внимательном чтении с архивами, - методика оказания советской помощи испанским детям-беженцам. Речь вот о чем. Если в большинстве стран, приютивших у себя малолетних испанских эмигрантов, дети в основном распределялись по семьям, то в Советском Союзе были созданы специальные детские дома-интернаты, в которых дети жили и учились. При них были как испанские, так и советские воспитатели, преподаватели и врачи. Курировал деятельность детских домов созданный при Наркомпросе специальный "Отдел детских домов специального назначения".

К концу 1938 года в СССР было 15 детских домов для испанских детей: десять в РСФСР (среди которых один - N10 в городе Пушкине под Ленинградом - специально для дошкольников), а пять других - на Украине. В России детские дома в основном были сосредоточены под Москвой и Ленинградом и для их создания были использованы дома отдыха ВЦСПС, старые дворянские особняки. На Украине эти детские дома создали в Одессе, Херсоне, Киеве и Харькове. Во время Великой Отечественной войны большинство "испанских детских домов" было эвакуировано в Среднюю Азию, Башкирию, Поволжье, на Северный Кавказ и в Грузию. Весной 1944 года более тысячи детей вновь были привезены в Подмосковье, часть осталась в Грузии, Крыму, Саратове.

Финансированием детских домов занимался ВЦСПС, а курировали детские дома многие организации - от ЦК комсомола и ЦК профсоюза дошкольных учреждений и детдомов, до Наркомздрава и Наркомпроса. Нормы содержания одного воспитанника "испанского детского дома" до войны были в 2,5-3 раза выше, чем для воспитанников обычного советского детдома. Летом часть детей (в основном, слабых здоровьем) вывозили на юг в пионерские лагеря, в том числе в знаменитый лагерь "Артек".

Всего в детских домах работало около 1400 учителей, воспитателей, врачей, среди них 159 человек были испанцы. В документах Коминтерна особое внимание обращено на партийную принадлежность испанского персонала. Архивные данные по этому вопросу таковы: "Из них членов Коммунистической партии Испании - 37 человек, членов Объединенной социалистической партии Каталонии - 9 человек, членов Объединенной социалистической молодежи Испании - 29 человек, членов Социалистической партии Испании - 11 человек, левых республиканцев - 9 человек, беспартийных - 62 человека". (Из отчета "отдела детских домов специального назначения" за 1937 год). В архиве РЦХИДНИ хранится список "неблагонадежных" взрослых испанцев из числа преподавателей и воспитателей, которых, по мнению испанского представителя в Наркомпросе Соледад Санчи, автора записки, необходимо было "как можно скорее вернуть в Испанию". Любопытны характеристики, которые даны в этом документе испанским учителям и воспитателям, не удовлетворявшим советским требованиям: "Соледад Алонсо - не может работать с детьми, так как это ее не интересует, не имеет никакой политической подготовки и не желает ее приобрести. Для нее Советский Союз это страна - как всякая другая".

Как явствует из отчета отдела детских домов при Наркомпросе от 31 декабря 1938 года, структура каждого "испанского" детского дома в СССР была такова:

"Учреждение для испанских детей именуется и является по существу детским домом со школой при нем. Во главе детдома стоит директор, имеющий следующих заместителей и помощников:

а) по учебной работе,

б) по политико-воспитательной работе /кандидатуры на эту работу подбираются непосредственно ЦК ВЛКСМ и утверждаются как ЦК Комсомола, так и НКП РСФСР/,

в) по административно-хозяйственной работе".

Таким образом, мы видим, что эти маленькие колонии испанских детей строились по социалистическому принципу коллективизма, во всем навязываемому испанцам, которых, с другой стороны, держали довольно изолированно от остального советского общества. Политбеседы, семинары по "ознакомлению с основой советского строя, с задачами и работой ВКП/б/" (цитаты из того же отчета) проводились в детдомах регулярно. Известны случаи, когда из детдомов изгоняли испанских учителей и воспитателей, которые, по мнению директората этих детдомов, являли собой "отрицательный элемент", а также проявляли "испанский нрав". Вот, к примеру, одно из архивных свидетельств: "В Наркомпросе перепуганы сообщением, что в Ленинградских детдомах испанцы уже создали себе организацию - Комитеты Народного Фронта Испании... Во время семинара испанских учителей в Москве испанцы детдома N7 провели совещание, не сообщив никому, и выделили одного, кто затем выступил от имени всей группы на заключительном собрании семинара. В общем началось проявление испанских нравов...". (Это - из письма работника Коминтерна Благоевой руководителю всесильной по тем временам международной организации Георгию Димитрову. Заметим, что с неприглядной ролью самого Димитрова при освещении этой темы мы еще столкнемся не раз).

Говоря о проблемах адаптации испанских детей-эмигрантов в Советском Союзе, следует назвать хотя бы одну из них. При всем том, что в каждом "испанском" детском доме была начальная школа, лишь в некоторых была средняя школа. Во многом именно из-за этого, достигнув 16 лет, когда по возрасту они должны были продолжить обучение в техучилищах или в школах фабрично-заводского обучения (ФЗО), испанские ребята из-за низкого уровня общего образования оказывались не способными к более специализированному обучению. Преподавание велось на испанском, а русский давался как иностранный язык. Но программа школьного обучения была советской, переведенной на испанский язык. Поэтому, как писали в своих отчетах советские инструкторы и эксперты, "... при прохождении программ у испанских учителей, особенно не имеющих большой подготовки и еще не оторвавшихся полностью от буржуазно-католической школы, возникают большие трудности" (из отчета отдела детских домов при Наркомпросе от 31 декабря 1938 года). Трудности заключались и в отсутствии учебников и пособий. Наркомпрос специально перевел и издал для испанских детей 15 школьных учебников по основным дисциплинам: букварь, книги для чтения, математика, произведения классической испанской и русской литературы, география, история и даже "решения ЦК ВКП/б/ о школе".

В некоторые детдомах, "из-за жилищных условий", школы работали в две смены. Средний процент успеваемости в 1938 году по всем школам составил 87,3%.

Проводились и специальные занятия для взрослого персонала детдомов. Как вытекает из того же отчета за 31 декабря 1938 года, "во всех домах для русских учителей, воспитателей и пионервожатых организованы кружки по изучению испанского языка, а для испанских работников - кружки по изучению русского языка. Организована политучеба: изучение истории ВКП/б/, кружки текущей политики; ряд работников занимаются индивидуально. В некоторых детдомах, как, например, в детдоме N5 для целой группы, в т.ч. и для испанских товарищей создана общеобразовательная школа по программе школы взрослых".

В детдомах много времени уделялось так называемой "внешкольной работе". Функционировали, и с большим успехом, различные спортивные секции и кружки художественной самодеятельности. Так, 6 ноября 1938 года на торжественном концерте в Большом театре выступали испанские дети из детдома N1.

А вот с социальным воспитанием у испанских детей были проблемы. Так, в упомянутом отчете от 31 декабря 1938 года говорится буквально следующее: "...Гораздо слабее и неудовлетворительно организовано трудовое обучение детей. Самообслуживание в полной мере начинает осуществляться только в последнее время... Серьезным недостатком является отсутствие продуманной и единой для всех домов систем поощрения и наказания детей, основанных на принципах советской школы и разработанных применительно к специальным условиям испанских детдомов".

Во всех школах были пионерские и комсомольские организации, в которых состояла по крайней мере половина детей школьного возраста (из 2129 детей 1221 были пионерами к началу 1939 года). Между тем в "отчете представителя компартии Испании тов. Луиса в секретариат ИККИ от 1 августа 1939 года" отмечалось, что "со стороны детей имеет место сильное сопротивление по вопросу о вступлении в комсомол, и считаются плохими те, которые принадлежат к комсомолу". В этом, по мнению автора данного отчета, во многом были виноваты испанские преподаватели, "которые проповедывали среди детей такие идеи, как "в Испании раньше жилось лучше, чем в Советском Союзе; руководство коммунистической партии уехало из Испании во время, когда многие остались там". Такая позиция его земляков, по мнению все того же "тов. Луиса", явилась результатом деятельности "определенных антикоммунистических элементов, которые используют мелочи для того, чтобы вызвать недовольство среди испанских детей". Трудности, с которыми сталкивались дети, живя в СССР, по мнению Луиса, использовались "этими враждебными элементами" с целью "развития кампании дискредитирования Советского Союза и коммунистической партии Испании".

"Группы недовольных" среди испанского персонала и подростков были практически в каждом детдоме. Против таких "элементов" предпринимались определенные меры: сначала проводили "чистку" среди персонала и "недостойных" высылали в Испанию, затем - после 1939 года - они просто исчезали. В школы регулярно посылались комиссии "для инспектирования", а для детей 16-17-летнего возраста был установлен "особый режим". Больше всего проблем было в детдомах, находившихся в Ленинграде. Возможно, в связи с тем, что в этом городе проживало много взрослых испанцев-моряков, работавших в порту.

Говоря о социальной адаптации в Советском Союзе испанских детей-иммигрантов, следует обратить внимание и на малоизвестную деталь, тщательно охранявшуюся грифами спецхранения в архивах Коминтерна. В силу разных причин, многие испанские дети страдали различными болезнями, некоторые из них были вызваны условиями жизни и климатом. Так, детдом N1 на подмосковной станции Правда (здесь проживало 450 детей) находился в местности, благоприятной для малярии. Больше всего испанские дети болели туберкулезом, вызванным влажным климатом. Власти, несомненно, знали об этом. Было также известно, что специальный детдом для больных туберкулезом был создан в Евпатории. Однако "некоторые дети, нуждающиеся в санаториях по причине заболеваний туберкулезного типа, в течение месяцев ожидают места в санаториях", - говорилось в одном из отчетов в Секретариат ИККИ (Исполком Коминтерна).

Советские понятия о гражданстве

По достижении ребятами-иммигрантами 16-летнего возраста, конечно, вставал и вопрос о гражданстве. Формально испанцы имели право выбрать гражданство, но этим испанцам-беженцам, проживавшим в СССР, в таком праве фактически было отказано. Уговорами или более жесткими методами ("была проведена работа по принятию советского гражданства") их заставляли отказаться от испанского гражданства и принять гражданство советское. Но и предпринимаемые властями меры не всегда давали искомый результат. "Все заполнили заявления о советском гражданстве и только пять человек отказались подавать заявления", - говорится в отчете Урибеса и Гальего в Секретариат ИККИ о положении в Ленинградском детдоме. Из того же отчета можно было узнать, что "есть много ребят, заполнивших заявления без всякого интереса, под давлением окружающей среды. Например: Адольфо Кабал, Хосе Сапико, Висенте Гонсалес в течение 15 дней возражали против подачи заявления о советском гражданстве. Лишь в последние дни они подали заявление после того, как директор много раз с ними разговаривал и оказал давление на них. Кроме правильных вопросов о том, смогут ли они вернуться в Испанию и пр., у некоторых ребят можно было заметить полное отсутствие всякого интереса в отношении СССР и вопросов революции. Они только хотят жить по возможности лучше. Если принятие гражданства им поможет жить лучше, то им больше ничего не нужно". Лукавство советских политкомиссаров проявилось позже - насильственное принятие советского гражданства в последующем стало для многих испанцев одним из препятствий для возвращения на родину.

По Сталину - из рогаток, или О реальном положении вещей

В связи с началом Великой Отечественной войны все детдома из Ленинграда, Москвы и Украины осенью 1941 года были эвакуированы в Среднюю Азию (Коканд, Ташкент, Фергана, Киргизия), Поволжье (Саратов, Саратовская и Сталинградская области), Башкирию (Уфа) и на Алтай. Конечно, в условиях войны нечего было и говорить о благоустроенности, и власти пытались делать для испанских детей все, что могли. Так, в Базельском детдоме была даже своя баня, прачечная и парикмахерская, хотя и жили ребята в довольно пустынном месте (100 км от Саратова).

И все же испытать им пришлось немало. "Они были направлены в Саратов по Волге, но их до Саратова не довезли. Капитан парохода, на котором они ехали, самовольно высадил их почти у пустынного села Базеля. Немецкое население, проживающее в нем, было переселено. В этом пустынном селе руководство детдома через организационную тройку сельсовета начало создавать условия для размещения детей" (из отчета бригады КИМа - Коммунистического Интернационала Молодежи - от 2 апреля 1942 года, инспектировавшей эвакуированные в Саратовкую область детские дома). Жили в почти не отапливаемых помещениях, спали многие по двое в постели. Под кровать использовали даже двери, оконные рамы, столы. Из-за отсутствия дров не стирали постельное и нательное белье и не мыли детей по 1-1,5 месяца, дети пили сырую воду. Питались скудно: "На завтрак хлеб и кофе (иногда без сахара), обед - хлеб и щи или суп-лапша постные, на второе иногда давали картофель, ужин - чай с хлебом. Дети из-за стола вставали голодными" (из того же отчета). Конечно, дети болели - туберкулезом, дизентерией, авитаминозом, брюшным тифом. Так, в Куккусском детдоме из 390 человек 134 были зарегистрированы как больные, из них пятеро - с открытым процессом туберкулеза. Но после посещения детдомов бригадой КИМа условия несколько улучшились. Представителям КИМа удалось "выбить" для испанских детдомов повышение норм питания, выдачи дров и материала для одежды. В отчете по этому поводу отмечалось, что "через райком партии Куккусскому детдому отпущено с овощного завода 3 тонны огурцов и 2 тонны соленых помидор, по 203 тысячи шт. мандарин, лимонов, апельсин".

Два детдома из Одессы эвакуировали в спешке, сначала в Краснодар, затем направили в Саратов. "Этот путь оказался очень длинным и мучительным. От Краснодара до Саратова они ехали около двух месяцев. Дети по-нескольку дней ничего не ели и пили сырую воду. Когда приехали в январе в Саратов, 90% детей болело дизентерией, брюшным тифом. Несмотря на это, их 11 дней еще держали в тупике на ст. Саратов, почти без пищи и пить приходилось тухлую воду. Никто на них не обращал внимания и не оказывал им помощи. Состояние здоровья стало угрожающим... Наконец это дело дошло до Обкома партии и только тогда нашли помещение и питание. Дети были настолько истощены и больны, что большинство из них выносили из вагонов на руках... Из 253 воспитанников 165 дали положительную реакцию на туберкулез. Из них 32 человека с открытой формой туберкулеза" (из того же отчета).

А вот выдержки из письма испанской воспитательницы В.Мартинес, работавшей в детдоме, эвакуированном в Залесский район Алтайского края: "После десятидневного путешествия мы прибыли в Барнаул и нам сказали, что нас отправят в великолепный санаторий. Но радость наша была непродолжительной... Мы спим просто на полу. Тут нам даже воду не продают. Они хотят одежду или хлеб. Мы терпим большую нужду, но переносим все очень стойко... Через неделю /по прибытии/ несколько детей пришлось отправить в госпиталь, между ними Хулито, о котором через месяц нам сообщили, что он умер. Через несколько дней от гангрены на ноге умерла Луиса Ковшелы Ласкано и еще через несколько дней Росс дель Боскэ... Мы очень мерзнем, так как печи не греют. По ночам мы плачем от холода и не можем уснуть. У меня коченеют руки, и я не могу описать тебе своих страданий".

Взрослые испанцы жили не в лучших условиях. Все это вызывало недовольство, которое выражалось в "открытых вредных разговорах". В своем отчете некто "тов. И.Кабин", инспектировавший детдома в Поволжье летом 1942 года докладывал: "О Советском Союзе говорят много, но не о том, о чем следует...". Например, о том, что "в Советском Союзе бюрократизм в аппарате развит невероятно. Мы раньше думали, что бюрократизма больше всего в Германии. Теперь приходится констатировать, что это не так, ужасный бюрократизм в советском аппарате". И далее тот же инспектор конкретизировал увиденное и услышанное: "На одном педагогическом совещании, когда речь шла о политической учебе воспитателей детдома и детей, выступил т. Лагос и заявил: "Давайте философию Маркса оставим в стороне и посмотрим на положение. Что получают на обед дети? Отсюда и надо танцовать. Бытие определяет сознание... Мы привезли сюда детей, чтобы воспитывать политических деятелей, образованных, а не картошку выбирать и дрова рубить".

А вот и совершенно невероятная для тех времен картина (из того же отчета): "Дети часто употребляют такие выражения: "Где же непобедимость Красной Армии". Во время читки речи т. Сталина 6 ноября под свист закричали: "Спасибо Сталину за заботу". Когда в комнате был поставлен портрет т. Сталина, ребята разбили его из рогаток. Они надругались над портретом т. Кагановича. Однажды в школе дети ломали парты. Им сказали: зачем вы уничтожаете социалистическую собственность? Они ответили: "Мы хотим уничтожать социалистическую собственность...". И далее следует соответствующий вывод: "Трудно предположить, что дети сами дошли до этого. Ясно, что они подобные разговоры и выражения слышали". Зато нетрудно предположить, что могло стать с теми взрослыми испанцами или русскими учителями, которых заподозрили тогда в подобной воспитательной работе.

Условия жизни и впрямь были ужасающими. Вот еще документальные свидетельства того, как жилось испанским политэмигрантам и их детям в годы войны. Выдержки из письма зам.Наркома НКВД СССР Меркулова за 31 декабря 1942 года Георгию Димитрову говорят сами за себя:

"Из-за отсутствия жилплощади испанцы размещены в тесных, холодных общежитиях, требующих капитального ремонта. Так, в Кокарде в комнате размером в 2 квадратных метра проживают два человека, в комнате 12 кв.метров - шесть человек... В результате скученности и антисанитарии, среди политэмигрантов только за истекшую часть зимы зарегистрировано 26 смертных случаев (детей 0 24, взрослых - 2). Распространилось заболевание желтухой".

В том же сообщении приводились выдержки из писем испанских женщин своим мужьям, сражавшимся на фронте. Как видим, вся корреспонденция тогда перлюстрировалась - цензоры докладывали о крамоле "наверх", "сверху" информация передавалась далее. Итак, Меркулов - Димитрову, цитировал фрагмент ряд частных писем. В одном из них обнаружилась крамола: "Мои вещи я уже продала все, а жизнь очень и очень трудная. Я очень боюсь того, что здесь умрет очень много молодежи. Жена Валентино, 21 год, которая жила в Мытищах и Монино, уже умерла. Пиллар - жена Вернаво, болеет туберкулезом. В больнице лежат еще три женщины, которые, наверное, живы не будут. Народ здесь весь слабеет".

Как отмечал в этой связи Меркулов в своем отчете, "у отдельных членов испанского коллектива проявляются реэмиграционные настроения". И опять выдержки из писем, как доказательство:

"Только в СССР я голодаю. Если бы я был в другой стране, то никогда бы не голодал и не находился бы в таких жалких условиях. Здесь рабочий класс живет хуже, чем в капиталистических странах" (из письма Гарсии Сан Гансело).

"Я здесь, как и в Краматорске, не верю в победу Красной Армии. Все рабочие на заводе уже тоже не верят в победу. Они только ждут и надеятся на второй фронт. Когда мы поедем в Испанию, тогда я об этом буду говорить" (из письма Лопеса Антонио Соравии).

А вот примеры из отчета другого работника НКВД, Федотова, за 21 марта 1943 года, и вновь - выдержки из писем:

"Ничего хорошего сообщить отсюда не могу. Наши люди продолжают умирать и что хуже всего, многие из них умирают от голода" (из письма Арибас, г. Коканд).

Для многих испанцев, привыкших к совсем другому климату, русский холод был мукой адовой. Неслучайно и об этом было в письмах (из отчета того же Федотова):

"Самое трудное - это холод, который тут достигает 55-60 градусов. При той одежде, которая есть у нас, выдержать невозможно. Уже теперь у нас много больных из-за холода. Нас надо убрать отсюда, так как выдержать мы этого не сможем" (из письма Эльвиры Бласко Поки).

Поскольку местные власти часто использовали испанских политэмигрантов и детей на черных работах (и это прямо отмечается в отчете Федотова), кое-кто отваживался писать и об этом:

"Я приехала из колхоза, где перенесла все муки Каина. Теперь мы вернулись, но не надолго, потому что должны пойти ощипывать кур. Нас не оставляют в покое, не дают учиться, а мы бы так хотели учиться. И все это потому, что о нас никто не заботится. Мы почти босые и это по здешней грязи. У меня появляется настроение удрать отсюда" (из письма Эспимаро, г. Бирск, БАССР).

Встающие перед глазами картины невыносимых условий жизни испанских политэмигрантов и испанских детей совершенно не соотносятся с традиционным у нас романтическим представлением о героях гражданской войны в Испании.

Кого и как "облагораживали" трудом

С конца 1942 года детей-переростков стали трудоустраивать в школы ФЗО, чтобы они получили рабочие профессии. "Мелкими группами они были разбросаны по всем ФЗО, причем на такие специальности, которые ребята не хотели изучать: деревообделочники, текстильщики и т.д. У всех было желание работать слесарями, токарями, автогенщиками" (из отчета комиссии КИМа за 2 апреля 1942 года). Но после нескольких серьезных стычек с советскими подростками, испанских ребят из детдомов Саратова практически всех перевели в одну школу ФЗО - N12 при самолетостроительном заводе. Всего там училось 259 человек, которых после обучения всех направили на завод. В школе ФЗО условия жизни были немного лучше, чем в детдомах: в день они получали по 800 г хлеба (в детдомах - 400-600 г), жили в просторных чистых и хорошо отапливаемых помещениях, имели по 2-3 смены верхнего и нижнего белья. Но и среди этих ребят был велик процент больных, особенно туберкулезом.

За годы войны 440 испанских детей закончили школу и поступили в ВУЗы или техникумы, еще 500 человек были устроены на работу на заводы и фабрики после обучения в ФЗО.

Однако после того, как по возрасту ребята покидали детдома и попадали в ФЗО или на заводы, они оказывались совершенно не приспособленными к обычной жизни. "Имея в виду полную неприспособленность к самостоятельной жизни юношей и девушек, воспитывающихся в детдомах, испанские товарищи ставят вопрос о сохранении дома-интерната в Ленинграде как переходного пункта в течение года к самостоятельной жизни" (из отчета в Секретариат ИККИ за 29 марта 1941 года). Многих отправляли учиться в военные училища, а по окончании - на фронт. Именно в ту пору "при тов. Старинове", начальнике Высшей оперативной школы, ветеране Гражданской войны в Испании, была создана целая диверсионная группа, состоящая из испанцев. "Старинов согласен взять всю восемнадцатилетнюю испанскую молодежь. Эта молодежь находится теперь в очень тяжелом положении. В Самарканде, где всего около 90 юношей и девушек, после ликвидации дома испанской молодежи ребята, вместо учебы, ищут работу, потому что голодают. Более слабые воруют, один уже арестован. В Саратове около 100 человек - юношей, часть из них в ремесленном училище, часть на заводе - разутые и раздетые" (из письма Благоевой Димитрову от 13 января 1943 года). В таком же положении находилось более 100 человек в Башкирии и около 200 - в Тбилиси. И далее идет объяснение, почему испанцев надо посылать на фронт (парадокс!): "И в ЦК ВКП/б/, и в Наркомпросе РСФСР существует сейчас установка, что испанская молодежь должна находиться в тех же условиях, что и советская. А она, выйдя непосредственно из детских домов, без связи с людьми, остается беспризорной и многие разлагаются... А в армии они все станут закаленными и стойкими... и мы таким образом спасем испанскую молодежь" (из того же письма Благоевой). За два года деятельности группы Старинова погибло 80 испанцев.

Без права на возвращение

Бытовавшее в первые месяцы пребывания испанских детей-политэмигрантов утверждение о том, что "скоро" они смогут вернуться на родину (кстати, в документах, относящихся к периоду до 1941 года, нередко можно встретить ссылки на "возвращение на родину" испанцев), вскоре было заменено идеологическим давлением-установкой в том духе, что лучше СССР страны в мире нет и поэтому нечего и желать его покинуть. На запросы родителей - о возвращении их детей - советское правительство отвечало отказом или молчанием. "В связи с повторяющимися попытками со стороны реакционных элементов в Испании, как то: Бискайское правительство, а также некоторые из Фаланги в Испании, организовать через родственников возвращение в Испанию испанских детей, находящихся в СССР, Оргкомитет ИККИ представляет на Ваше решение вопрос о принципиальном отказе в разрешении на выезд. Только в отдельных случаях, по договоренности с руководством ИККИ, предоставлять разрешение на выезд", - из письма Вилкова (работник ИККИ) Георгию Димитрову от 10 августа 1940 года. И ниже, от руки, одно слово: "Согласен" и подпись - Димитров.

Кто знает, что было истинной причиной нежелания работников Коммунистического Интернационала удовлетворить простую человеческую просьбу о воссоединении детей с родителями - то ли блажь Сталина ("на приеме испанского генерала Сиснероса и его жены тов. Сталин интересовался, сколько испанских детей в СССР, и когда ему сказали, что около 3 тысяч, заявил, что это мало, надо больше детей привезти" - из письма Благоевой Димитрову от 27 декабря 1938 года), то ли идея руководства испанской компартии во главе с Долорес Ибаррури о том, что они растят смену коммунистических кадров для Испании ("Тт. Хосе Диас, Долорес Ибаррури и Хесус Эрнандес возражают против отправки части испанских детей в Испанию. Они заявляют, что эти требования исходят от реакционных организаций Испании.., которые сами пишут детям письма от имени родителей, выискивают родственников, которых заставляют требовать возвращения детей", - из письма Димитрова Молотову от 17 декабря 1940 года)... Но, как бы то ни было, даже приведенные свидетельства позволяют считать, что институт "взращивания" невозвращенцев стал одним из элементов государственной политики советского режима.

После окончания Отечественной войны многие уже подросшие испанские ребята подавали прошение разрешить им вернуться в Испанию или поехать в Мексику к родным (многие семьи оказались разделенными тысячами и тысячами километров, поскольку родители часто отправляли в Россию одного ребенка, а с другим уезжали в Мексику через Европу). Но советское руководство не вняло просьбам испанских иммигрантов, многие из которых даже оказались в лагерях за попытку нелегально пересечь границу.

Конечно, напрямую запретить отъезд к родным было нельзя, но вот документ из архивов Коминтерна:

"На Ваш запрос по поводу просьбы Мексиканского посольства об отправке в Мексику 29 испанских детей, согласно желанию их родителей, сообщаю, что тов. Долорес Ибаррури считает, что просьбу Мексиканского правительства можно было бы удовлетворить. Вместе с тем тов. Долорес полагает, что следовало бы детей, подлежащих отправке, перевезти в Москву, где у наших товарищей будет возможность оказать на них соответствующее, благоприятное для нас воздействие".

И подпись - уже известная: Георгий Димитров. А ко всему этому - приложение со сведениями об этих испанских детях и их родителях, их партийной принадлежности и "благонадежности".

Есть также свидетельства того, что органы НКВД иногда использовали испанцев в качестве информаторов и агентов. В архиве Коминтерна хранится дело некой Марии Кукерелья, чей муж - Виктор, эмигрировавший в Мексику, ходатайствовал в январе 1941 года перед советским правительством о разрешении жене и ребенку выехать из СССР. Как явствуют архивные материалы, оба супруги были членами компартии Испании (КПИ). Но, похоже, Мария Кукерелья не выполнила указания советских "компетентных" органов и руководства компартии Испании в Москве. Эти указания сводились, в частности, к тому, чтобы при посещении посольства США она ни в коем случае не упоминала о своем членстве в КПИ и о связях с Коминтерном. В последующем отчете "компетентным органам" (?) М.Кукерелья что-то упустила. Мимо этого бдительные "товарищи" пройти не могли: "Было ей поручено после разговора в посольстве прийти и доложить. В сообщении о происшедшем в посольстве она скрыла о том, что просила разрешения позвонить в Коминтерн... Следует ей предложить, чтобы она сама написала мужу в Америку, что по ее вине не может выехать, так как письмо мужа тревожное".

И все же на родину тянет...

После окончания Второй мировой войны случилось некое, правда, временное послабление и до января 1947 года около 150 испанцев смогли выехать из Советского Союза, в основном в страны Латинской Америки. Первая реэмиграция в Испанию "детей гражданской войны", как их здесь называли, была разрешена лишь после смерти Сталина, в 1956 году. Но тогда, во многом из-за того, что в Испании все еще властвовал диктатор Франко, вернулись на родину немногие. Вторая, и довольно мощная, волна реэмиграции произошла уже после смерти генералиссимуса, начиная с 1976 года. И сейчас многие "советские испанцы" возвращаются в Испанию доживать на родине свой век. То, как это их желание реализуется на практике, - тема отдельного разговора.

Печальный конец "романтической истории"

...В 30-ти километрах к северу от Мадрида есть местечко Алальпардо. Здесь, в маленькой испанской деревушке, на самом выезде из этого населенного пункта расположена "резиденция" - фактически дом для престарелых - "Эль Реторно" (в переводе с испанского означает "Возвращение"). Здесь и живет небольшая часть "испаносовьетикос", как их называют местные жители, т.е. "советских" испанцев - тех, кто реэмигрировал из России в Испанию в последние годы.

"Резиденция" расположена в очень живописном месте. Здесь много солнца, впрочем, как и во всей Испании. Двухэтажное здание из красного кирпича напоминает наши подмосковные санатории. Внутри - большой холл с удобными мягкими креслами, столовая, библиотека с книгами, подаренными дому одним испанским летчиком (в библиотеке висит огромная, на всю стену, карта Советского Союза, а на полках стоят полное собрание сочинений Карла Маркса, Фридриха Энгельса и Владимира Ленина. Правда, как оказалось, никто эти книги давно уже не читает. Они хранятся здесь, скорее, как символ целой эпохи, в которой прошла жизнь обитателей "резиденции").

В "резиденции" у каждого "испаносовьетикос" своя комната с балконом. Вокруг дома - кусты с огромными разнообразных цветов розами и фруктовый сад - абрикосовые, персиковые и миндальные деревья. Все это посажено жителями "резиденции". За садом ухаживают сами (до недавнего времени в "Эль Реторно" был свой агроном - испанец из местных жителей: "настоящий испанец", как здесь его называют). До недавнего времени была даже своя бахча - семена арбузов и дынь "испаносовьетикос" привезли из Крыма и Саратовской области. Но прошлое лето было очень жарким и бахча высохла.

На территории "резиденции", помимо основного корпуса, есть еще два дома-сруба - две "дачи". Они видны издалека и, подъезжая к "Эль Реторно", думаешь, что ты в подмосковной деревне, просто едешь на дачу к знакомым. Первый дом построили какие-то русские бизнесмены, которые хотели наладить в Испании производство деревянных домов-дач и возвели этот дом "на показ". Но дело у бизнесменов не пошло, а дом так и остался на территории "резиденции". Второй дом уже построили сами испанцы. "Приятно здесь, вдали от России, иметь два таких сруба", - говорят они. Как ни странно, но находясь на территории "Эль Реторно", общаясь с ее жителями-испанцами, все время чувствуешь переполняющую их ностальгию по России, по той родине, оставленной далеко-далеко.

В "Эль Реторно" сейчас живут 25 "испаносовьетикос". Среди них и несколько русских женщин - жен испанцев, на старости лет (а им всем далеко за шестьдесят) решившихся покинуть родину ради того, чтобы их мужья обрели свою.

Не по своей воле они еще детьми потеряли свою родину и оказались в далеком Советском Союзе. Вынужденные расти, воспитываться, учиться и жить в чужой среде, многие из них так и не приобрели в лице СССР новой родины. Большинство из них судьбой оказались впоследствии обреченными на вечное скитание и вечную ностальгию. Немногие из них смогли адаптироваться в новых, по сути чуждых им, условиях и немногие из них смогли в распавшемся впоследствии Советском государстве найти себя, семью, работу, друзей, родину. Те, кому это не удалось, всю жизнь мечтали вернуться. И когда это стало возможным, многие бросили в России все и отправились в далекий, неизведанный путь. Для многих это была первая встреча с родиной, состоявшаяся более 50 лет спустя. Уезжали не потому, что плохо было в России, а потому что родина. На то она и есть родина, чтобы тянуть, манить к себе, тем более - на склоне лет.

- Мне было 12 лет, когда меня привезли из Испании в Советский Союз, - вспоминает, например, нынешний постоялец "Эль Реторно" по имени Марино. - Я отдал этой стране 57 лет своей жизни. Но всю жизнь мы мечтали вернуться. В России я 38 лет - с 47-го по 85-й год - проработал на механическом заводе в городе Красногорске. Потом ушел на пенсию, работал в Испанском центре в Москве...

Замечу, кстати говоря, что этот клуб для испанских эмигрантов, созданный в 50-е годы, существует до сих пор. Там и в наши дни собираются испанцы, эмигрировавшие в Россию, пьют вместе кофе, играют в шахматы, устраивают праздники. Там есть своя библиотека, работают кружки испанского языка и танца. Но с каждым годом туда приходит все меньше и меньше народу - кто уехал, а кто ушел из жизни, навсегда.

- ...Ну, а потом, - продолжает Марино, - мне нужно было наконец решить сложный вопрос: ну как мне быть, что мне делать дальше? Мне уже 72 года. И какая разница, где быть пенсионером, "тут" или "там". Но тут наша родина, Испания. Она как-то тянет к себе, наша родина. Как ни хочешь, а тянет. И я решил приехать, чтобы, как говорится, спокойно, на старости лет отдохнуть здесь и, как говорится, душу отдать испанской земле. Но мы здесь часто вспоминаем Россию. Вспоминаем, потому что она много хорошего для нас сделала, и ту жизнь, которую мы прожили там, тоже часто вспоминаем. Мы иногда скучаем и никогда Россию не забудем. Я не жалею, что воспитывался в России, нисколько не жалею.

Следует отметить, что в разговорах со многими обитателями "Эль Реторно" можно было попеременно слышать то о "Советском Союзе", то о "России". И всякий раз это означало, что подразумевалось именно то государство, в котором мои собеседники провели вдали от истинной родины многие и многие годы, - о Советском Союзе. В новой же России большинство из вернувшихся в Испанию почти не жили.

Красноречивое подтверждение памяти ныне убеленных сединами испанских детей об их второй (для многих так и несостоявшейся) родине найти не так уж и сложно. Ибо, как ни удивительно, но между собой жители "Эль Реторно" в основном говорят по-русски, иногда переходя на испанский или на смесь обоих языков - "русиньол", как это "наречие" прозвали в Москве. Кстати, большинство из "испаносовьетикос" говорит по-русски с акцентом, хотя и прожили они в России более 50 лет и начали учить русский еще в детском возрасте. У многих в России (или других республиках бывшего СССР) остались родственники, с которыми они практически не виделись с момента возвращения в Испанию. По традиции они празднуют все российские праздники, устраивая себе дважды рождество, дважды новый год. Конечно, празднуют День победы - некоторые из них участники Великой Отечественной войны.

Теперь в самую пору рассказать, как появилась эта испанская "резиденция". Она была открыта в 1993 году и построена специально для "испаносовьетикос" Мадридским муниципалитетом. 25 человек, проживающих здесь, за жилье и питание не платят. Они получают от испанского правительства пособие и стоят в очереди на квартиру. В свое время испанское правительство, приняв решение дать всем испанским эмигрантам в СССР возможность вернуться на родину (возможность не только формальную, но и материальную), приняло также и специальное постановление о помощи реэмигрантам, которая легла на плечи местных автономных правительств.

Эта помощь заключается в назначении всем возвращающимся некоего пособия и предоставлении жилья в тех местах, откуда эмигранты родом. Но не у всех местных властей есть возможности быстро решить вопрос с квартирами (лучше всего в этом вопросе обстоят дела у выходцев из Астурии и Валенсии - им практически всем уже выделили жилье. Неплохо устроились испанцы из Страны Басков - их, кстати, большинство среди эмигрантов. Труднее всего мадридцам - в испанской столице, как и в любой столице мира, остро стоит проблема с жильем). И поэтому было принято решение возвращающихся в Испанию эмигрантов селить - временно - в своего рода "санатории" (одним из них и является "Эль Реторно"). Конечно, многие этим недовольны - все же хочется провести старость в уютной квартире - пусть маленькой, но своей. Но надежду они не теряют.

Хуже обстоит дело с пенсиями. В свое время между Испанией и Россией был подписан договор, согласно которому признается двойное гражданство для этой категории испанских эмигрантов. Пенсионный фонд России обязался присылать в Испанию ежемесячно пенсию всем испанцам, оформившим ее до своего возвращения в Испанию. Кстати, если бы не пенсия, многие испанцы могли бы вернуться и раньше, но специально дорабатывали в России до пенсии, чтобы было на что жить потом в Испании. Но вот казус: те, кто реэмигрировал в Испанию до июля 1992 года, пенсию получают, а кто после - нет. Да и те, кто ее получают, получают в конечном итоге совсем не те деньги, которые им положены. Но это уже из разряда финансово-правовых хитростей: Пенсионный фонд России направляет пенсию в Автобанк, тот почему-то в банк США, этот, в свою очередь, дает нажиться испанскому банку Сентрал Испано и только после этого деньги попадают пенсионеру. Каждый из примазавшихся банков берет свои комиссионные и в результате пенсионер не дополучает от 16 до 18 процентов своей пенсии. К этому надо добавить, что банки выплачивают пенсии только раз в три месяца, да и то нерегулярно.

Если бы не испанское правительство, которое хоть чем-то старается помогать реэмигрантам, им на своей родине пришлось бы совсем туго. Но не нужно идеализировать ту сторону: жители "Эль Реторно" рассказали мне, что директор "резиденции", испанец (не из эмигрантов, а местный) запрещает обитателям дома приглашать родных к себе в гости. Они, конечно, могут приехать, но жить должны в городе, в гостинице, а не в "резиденции", хотя площадь и позволяет. А тем, кому до конца года правительство не выделит квартиру, все равно придется освободить комнаты в "резиденции", для новых обитателей.

Таков, увы печальный, конец "романтической истории" гражданской войны в Испании. Получается, что тем, кого она коснулась непосредственно, остается и теперь - уже на родине - радоваться лишь тому, что неподвластно чиновному люду в любой стране, - что у них, бывших "испанских детей в СССР", так и не смогли отнять право жить...

Москва-Бильбао-Алальпардо-Москва http://spalex.narod.ru/biblio/deti.html
Аватара пользователя
rosaortiz
Любитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 окт 2011, 21:28
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 54 раза

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение rosaortiz »

Ваше имя Юрий? Извините но я ещё новичёк в вашем форуме и не знаю, как разобраться во всём. Также, хочу благодарить каждого из Вас, кто так любезно написал своё мнение и не знаю как сделать. Ваша последнее фото о воспитанниках меня обрадовало, это значит, что сохранились архивый. Некоторых воспитателей испанских узнала. Меня с маленькой группой детей привезли в Обнинское почти в конце декабря 1983 г. Я находилась в числе последней группы детей, которые были эвакуированый в СССР. 25 ноября 1938 г. наши родители, семья, любимые дед с бабушкой и жители г. Барселоны прощались с нами с надеждой, что когда война кончиться мы вернёмся. Этот день навсегда остался в моей памяти и до сих пор помню ихние глаза, слёзы, мою сестрёнку( ей было 6 месяцев) в маминых руках. Этот день я навсегда прощалась с отцом, дедами, и другими членами семьи.Когда вернулась домой в 1956 г. только смогла поставить букеты роз на ихних могилах и тихо рассказать, как любила, помнили и скучала по ним все 18 лет разлуки. Родители хотели беречь меня от ужасных налётов и бомбёжек италианской фашистской авиации, но пришлось узнать другую войну, гораздо страшнее. В автобусах нас вывезли до Франции. Помню, как по дороге несколько раз выходили с автобусов и прятались, т.к. дарогу с беженцами всё время обстреливала авиация. В француском порту Гавре нас ждал советский пароход "Феликс Джершинский" и 5-го декабря 1938 г. прибыли г. Ленинград. 29-го января 1939 го фашистские войска генерала Франко заняли г. Барселона и дошли до границии с Францией. Война кончилась и мы не смогли вернуться домой. Так началась моя жизнь многих других испанских детей в Стране которой открыла нам двери
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

rosaortiz писал(а):Ваше имя Юрий?
Да. :-[
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

rosaortiz писал(а):это значит, что сохранились архивый.
История музея





Музей истории города был открыт для посетителей в 1965 году и является почти его ровесником. Созданный на общественных началах любителями истории – ветеранами войны, научными работниками, художниками, музей сразу стал центром духовной жизни Обнинска и продолжает им оставаться на протяжении всего своего существования. Сюда приходят люди самых разных профессий, общаются, делятся новостями, помогают музею в его деятельности, посещают мероприятия. Сотрудники музея – специалисты разного профиля, что позволяет творчески решать различные проблемы, объединяя историю и современность, науку и искусство.

История Обнинска – это история земель, на которых вырос город, история жизни и деятельности их владельцев, видных общественных и политических деятелей 18 – 20 вв. – Воронцовых, Бутурлиных, Обнинских, Трояновских; это созданная под руководством выдающегося педагога С.Т. Шацкого школа-колония «Бодрая жизнь», пребывание испанских детей в детском доме на территории Обнинска с 1937 по 1941 гг., это события Великой Отечественной войны в крае и создание секретного Объекта – Лаборатории «В» (в будущем – Физико-энергетического института) в первый послевоенный год для исследований в области использования атомной энергии; это строительство и пуск Первой в мире АЭС (1954 г.) и дальнейшее становление и развитие города науки с его 12-ю научно-исследовательскими институтами, учебными заведениями, учреждениями культуры, спорта и дополнительного образования для учащихся и, конечно же – люди, которые своей деятельностью вписали славные страницы в историю города, получившего международное признание и ставшего первым наукоградом России.

В 2008 году появилась экспозиции «История Обнинска – города науки» количество посетителей составило в 2009 г. – 46,9 тыс. человек.
В 2009 году коллектив музея принял участие в областном конкурсе на лучшее учреждение культуры «Душа Земли Калужской» и был награждён благодарственным письмом министерства культуры Калужской области.
Изображение http://www.admobninsk.ru/obninsk/social ... /istormuz/
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

Роса. Попробуйте написать в музей города Обнинска. Думаю они Вам предложат более интересные фотографии тех времён. Тем более что эта тема есть в музее. Перейдите по ссылке. Там есть адреса и эл.почта. http://www.museum.ru/M624
Аватара пользователя
rosaortiz
Любитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 окт 2011, 21:28
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 54 раза

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение rosaortiz »

Юрий, я написала в Музей Обнинска, но " система" указывает как не полученное сообщение. Спасибо за адрес.
Аватара пользователя
rosaortiz
Любитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 окт 2011, 21:28
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 54 раза

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение rosaortiz »

Статью, которую написала Елена Висенс очень интересная и всё это правильно написано. Огромное спасибо Юрий.
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

Роса. Могу предложить вам передать мне сообщение для музея а я доставлю её адресату. Через Обнинскую родню.
Аватара пользователя
rosaortiz
Любитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 16 окт 2011, 21:28
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 54 раза

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение rosaortiz »

Добрый вечер. Вы просили написать о Базеле, как мы жили, учились и что осталось в памяти. Привезли наш детдом в Базель в сентябре 1941г. какрас после выселения немецкой колонии. Мне было 10 лет. Помню пустое село, без жителей, дома пустые, скот гулял по улицам. Нас поселили по домам временно. В домах ещё можно было увидеть предметы и вещи, которые пришлось людям оставить.Трудности начались быстро. С питанием, одеждой и как только начались холода и потом ужасные морозы, наше положение сильно ухудшилось. Жили мы в большом здание, не помню если это было раньше школа или другое учереждение. Сперва ходили учиться в здание маленькое, без отопления. Учили все предметы на испанском языке кроме русского языка. Холод и голодание той первой зимы до сих пор остался в памяти, но мы не знали, что следующая зима будет труднее. Летом работали в на полях руками очищая молодую пшеницу от трав. Многое можно расказать о тех двух годах пока всех нас решили отправить по другим испанским детдомам. Меня с маленькой группой отправили в г. Молотовск, ныне г. Нолинск. Вы спрашивали, если помню о некоторых зданиях, к сожалению не помню, поэтому хотелось иметь сведения и фото о тех домах и окрестностях.
Аватара пользователя
Spaedt
Постоянный участник
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 06:09
Благодарил (а): 178 раз
Поблагодарили: 351 раз

Re: 1941г. Эвакуация испанских детей в Базель, приволжье.

Сообщение Spaedt »

11:22 07.11.11
В Обнинске установили памятник испанским детям


2 ноября в микрорайоне Старый город состоялась церемония открытия памятного знака детям Испании, проживавшим в предвоенные годы в детском доме на территории Обнинска, сообщает Пресс-служба Администрации города.

Среди участников церемонии были представители Администрации города, депутаты городского Собрания, горожане, а также бывшие воспитанники этого детского дома и делегация Испанского центра в Москве.

С торжественным событием гостей и жителей Обнинска поздравил глава Администрации города Александр Авдеев. Отметив важность укрепления российско-испанских связей, Александр Александрович поблагодарил бывшего воспитанника детского дома № 5, сейчас президента фонда «Ностальгия» Мануэля Арсе за его книгу «Воспоминание о России», отразившую, в частности, жизнь испанских детей на территории Обнинска.


Презентация этой книги, изданной на испанском и русском языках, состоялась в этот же день в Музее истории города Обнинска. Автор Мануэль Арсе поделился своими воспоминаниями о годах, проведенных в России, и ответил на вопросы горожан.

На церемонии открытия памятника испанским детям также выступили депутаты городского Собрания Татьяна Баталова и Дмитрий Самбуров, оказавшие большую поддержку инициативе жителей, обратившихся с просьбой по его установке.


Как подчеркнул в своем выступлении председатель РСМ Андрей Платонов, открытие такого памятника — это не только память об истории нашего города, но и символ дружбы между российским и испанским народами, что особенно важно для воспитания молодого поколения обнинцев.

По завершении торжественной части участники мероприятия возложили к подножию памятника красные гвоздики — цветы, являющиеся символом Испании.

Изображение Изображение http://www.informetr.ru/journal/news/obninsk/6285
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5270
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13088 раз
Поблагодарили: 11945 раз

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение VovkaKak »

Spaedt писал(а):В Обнинске установили памятник испанским детям

Последний комментарий (24.11.14 г.) к этой новости:

Дмитрий Богоявленский (1946 г.р.):

«Это отрывок из воспоминаний моей матери Лины Борисовны Саминской (1924 г.р.)
В 1941-1942 она была с родителями в эвакуации в Саратовской области. Родители работали в испанском детском доме.
Может быть кому-то это интересно.

"Мы доехали до Вольска. Там нас ждала лошадь, посланная Наумом ??. 50-ый испанский детский дом был эвакуирован в республику Немцев Поволжья (к тому времени уже «бывшую») из-под Москвы (из Обнинска). 1-е отделение расположилось в д. Базель. Там же жили директор детдома Разуваев и комиссар Воронцов. Мы поехали во 2-е отделение в Цюрихе. Мама сразу стала работать в библиотеке, папа стал заведующим интернатом, а я пошла собирать кизяки. Мы жили в квартире из 3-х комнат – в одной жили Наум, его жена Ида, их дочь Лиля и внук Вова, во второй – мы втроем, а в третьей семья учителя-испанца Сантакреу («святой крест»), как его звали я не помню, жену – Пепита, а 10-месячную дочку – Марибель. Она была «чудо–ребенок», т.к. в своем возрасте, воспроизводила мелодии: ей заводили пластинки с классической музыкой (Бетховен и т.д.) и она похоже пела".»
santacreu_c
Интересующийся
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 14 авг 2016, 03:58
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 23 раза

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение santacreu_c »

VovkaKak писал(а):
Spaedt писал(а):В Обнинске установили памятник испанским детям

Последний комментарий (24.11.14 г.) к этой новости:

Дмитрий Богоявленский (1946 г.р.):

«Это отрывок из воспоминаний моей матери Лины Борисовны Саминской (1924 г.р.)
В 1941-1942 она была с родителями в эвакуации в Саратовской области. Родители работали в испанском детском доме.
Может быть кому-то это интересно.

"Мы доехали до Вольска. Там нас ждала лошадь, посланная Наумом ??. 50-ый испанский детский дом был эвакуирован в республику Немцев Поволжья (к тому времени уже «бывшую») из-под Москвы (из Обнинска). 1-е отделение расположилось в д. Базель. Там же жили директор детдома Разуваев и комиссар Воронцов. Мы поехали во 2-е отделение в Цюрихе. Мама сразу стала работать в библиотеке, папа стал заведующим интернатом, а я пошла собирать кизяки. Мы жили в квартире из 3-х комнат – в одной жили Наум, его жена Ида, их дочь Лиля и внук Вова, во второй – мы втроем, а в третьей семья учителя-испанца Сантакреу («святой крест»), как его звали я не помню, жену – Пепита, а 10-месячную дочку – Марибель. Она была «чудо–ребенок», т.к. в своем возрасте, воспроизводила мелодии: ей заводили пластинки с классической музыкой (Бетховен и т.д.) и она похоже пела".»
Я только что зарегистрировалась на форуме и не знаю, правильно ли я отвечаю на цитируемую запись. Меня она очень обрадовала, так как в ней упоминается вся моя семья: мой отец Хосе Сантакреу, моя мама Пепита и сестра-певунья Марибель. К сожалению, из них в живых осталась только моя мама, а ей 102 года! Я родилась уже после войны. Было бы очень приятно, если эту запись прочтёт автор предыдущей.

Я очень тронута. Спасибо.
Наталия
Постоянный участник
Сообщения: 6193
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 19:55
Благодарил (а): 8072 раза
Поблагодарили: 19787 раз

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение Наталия »

santacreu_c
Добро пожаловать на наш форум и сайт!
Расскажите нам о себе и Вашей маме. Где живёте? Как Вас зовут? Как к Вам обращаться?
Я в сентябре буду в поволжском Базеле. Что передать той земле от Вас и Вашей мамы?
Желаю Вам на форуме и сайте найти для себя много интересного! Будьте здоровы! Все в Вашей семье.

С уважением Наталия Шмидт из Калининграда - Россия
Интересуют:
- Schmidt aus Susannental, Basel
- Oppermann(Obermann), Knippel aus Brockhausen, Sichelberg
- Sinner aus Schilling,Basel
- Ludwig aus Boregard
- Weinberg aus Bettinger
- Schadt aus Schilling
- Krümmel aus Kano,Basel,Zürich
- Hahn aus Glarus
santacreu_c
Интересующийся
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 14 авг 2016, 03:58
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 23 раза

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение santacreu_c »

Уважаемая Наталия!

Очень рада Вашей весточке. Меня зовут Кармен Сантакреу. Мы с мамой живём в Мадриде. Мой папа похоронен в Москве, он умер в 1970-ом году. В 1971-ом моя мама Пепита Руис с сестрой уехали в Испанию, а я в 1977-ом. Сестра Марибель Сантакреу (которая певунья) была врачом, но умерла очень молодой в 1996-ом, не дожив до 56-ти лет, и похоронена в Мадриде. Будучи физиком, я проработала много лет в испанском телеком операторе Telefónica (Телефоника) и вышла на пенсию в 2011-ом году.

Мои родители очень хорошо помнили годы, проведённые в Базеле и Цюрихе. Они рассказывали, что когда они туда приехали, по улицам ходили мычащие недоенные коровы, и, если я правильно помню, печи в домах были ещё тёплые. Мой папа был поражён тем, что испанцам, только что приехавшим в Союз, доверяли больше, чем немцам, прожившим там около 300-х лет. В 60-х годах он руководил испанской редакцией журнала «Советская литература», а также переводил русскую и украинскую поэзию на испанский язык. Мама в основном ухаживала за нами с сестрой. Теперь она очень старенькая (родилась в 1914-ом), но не болеет, хотя и разговаривает уже с трудом.

Мне очень понравился ваш сайт. Я даже знаю некоторых людей, о которых там написано, например, Мануэля Арсе, который был воспитанником моих родителей. Он тоже живёт в Мадриде, и иногда мы с ним перезваниваемся. Вообще все бывшие испанские политэмигранты с большой теплотой отзываются о годах, проведённых в Союзе, и особенно о советских людях. Хотя некоторые проблемы с государством у них были. Я наезжаю в Москву примерно раз в три года, там у меня сохранились замечательные школьные и университетские друзья.

Когда будете в тех краях, пожалуйста, поклонитесь от нас этой земле и особенно людям, приютившим мою семью в такую ужасную военную пору. Большое спасибо за Ваш ответ, желаю Вам и Вашей семье всего наилучшего. Ваша,

Кармен
Аватара пользователя
VovkaKak
Постоянный участник
Сообщения: 5270
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 17:14
Благодарил (а): 13088 раз
Поблагодарили: 11945 раз

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение VovkaKak »

Вот бывают же совпадения!!!

Дорогая Кармен!
Приветствую Вас у нас на форуме!

Если посмотреть скопированный мной комментарий Дмитрия Богоявленского, то можно увидеть, что он 1946 г.р., т.е. ему в этом году 70 лет! Но это не всё! Юбилей у него был ... именно вчера, когда Вы натолкнулись на моё сообщение!
Попробовал я найти его контактную информацию, да и вообще, что-нибудь про него и вот, что нашёл:

Богоявленский Дмитрий Дмитриевич, 14 августа 1946 г.р., институт демографии ГУ-ВШЭ, старший научный сотрудник.
Более подробно здесь и здесь.
Конкретно его электронного адреса я не нашёл, но, насколько понял, с ним можно связаться через сайт "Демоскоп", написав им по адресу demoscope@demoscope.ru и спросив его контактную информацию.

Удачи Вам!!!
Аватара пользователя
Andreas Raith
Постоянный участник
Сообщения: 2252
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:13
Благодарил (а): 3265 раз
Поблагодарили: 3687 раз

Re: 1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение Andreas Raith »

Уважаемая Кармен,

написал Вам в личные.
Заказ книги: zuerich-history@mail.ru
Liliya.Artamonova
Интересующийся
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 05 июл 2018, 13:43

1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение Liliya.Artamonova »

Юрий, добрый день! У меня вопрос по испанским детям. В 1941 г. в Климовский детский дом (д. Климовщина Пестовского р-на Ленинградской (ныне Новгородской) области) привезли детей испанских республиканцев. Где-то три месяца они пробыли там. Размещены дети были в здании бывшего дворянского имения. Из-за холодного климата их вывезли. Прошу помощи в поиске информации о детях и педагогах Испании. Информация необходима для изучения этой интересной страницы нашего края. Извините, возможно, не по адресу обратилась. Но всё же...
selena
Постоянный участник
Сообщения: 1691
Зарегистрирован: 22 сен 2011, 00:03
Благодарил (а): 4276 раз
Поблагодарили: 3566 раз

1941 г. Эвакуация испанских детей в Базель, Приволжье.

Сообщение selena »

Русский вариант текста книги "Ты помнишь, tovarisch...?" https://perexilandia.net/pamyat/ty-pomn ... ch?start=4 Испанец вспоминает об эвакуации в Поволжье, колонию Куккус
Вдоль по матушке по Волге
Эвакуация нашего детдома началась неожиданно.
К концу лета гитлеровцам удалось развить операцию "Тайфун". Ее целью в соответствии со стратегией "молниеносной войны" был скорейший захват Москвы. Фашистские орды рвались к столице, сея разрушение, ужас и смерть.
В конце сентября испанский детдом Nº 1 срочно отправили в эвакуацию. Мы погрузились на теплоход в маленьком порту на канале Москва-Волга недалеко от деревни Тишково. Кают на всех не хватило. Мы, старшие, укутавшись, спали на палубах, ибо ночи в конце сентября были уже холодными.
На двухпалубном теплоходе мы плыли на юг по Волге, но место назначения было нам неизвестно. Это путешествие нельзя было сравнить с плаваньем на "Феликсе Дзержинском". Воды канала Москва-Волга были спокойными, а волжские берега - живописными.
В жизни моей не видел я ничего прекраснее, чем русские осенние леса, пылавшие золотом и пурпуром в лучах заката. Не верилось, что в двухстах километрах от этого величавого покоя лилась кровь, гибли люди.
Немцев увозили на наших глазах
Оказалось, что мы плыли в Автономную республику немцев Поволжья, которая несколько дней назад перестала существовать. Таков был приказ Сталина.
Более 600 тысяч населения - мужчины и женщины, старики и дети, больные и здоровые - были спешно депортированы на дальние земли Урала, Казахстана, Киргизии, Республики Коми и Сибири. Большинство этих людей были потомками немецких поселенцев, приехавших по приглашению царского правительства во второй половине XVIII - первой половине XIX веков.
Приказ Сталина был секретным. Очень немногие, за исключением жертв депортации и специальных дивизий НКВД, ее проводивших, знали о происходящем.
Наш теплоход пристал к небольшому дебаркадеру, на котором по-русски и по-немецки было написано: Куккус.
В это самое время, от соседнего дебаркадера, готовилось к отплытию судно с местными жителями. Оттуда доносился плач и крики - немцы Поволжья прощались со своей родиной навсегда.
Отдаются швартовы, три длинных гудка, силуэт теплохода тает в утреннем тумане, затихают крики его несчастных пассажиров.
Говорили, что причиной депортации послужила заброска немецких парашютистов на территорию Республики, где они укрылись среди местного населения.
Вскоре произошла выброска другого десанта, немцев из советской службы безопасности. Остальное было уже делом НКВД.
Возможно, все операции были подготовлены органами госбезопасности для обоснования массового выселения из мест в 350 километрах от Сталинграда; там вскоре началось одно из решающих сражений войны.
Сталин был человеком подозрительным и не верил никому.
По прошествии стольких лет вспоминаешь события, происходившие на твоих глазах, и понимаешь, что в юности ты их не анализировал.
Почему?
Разве нам была безразлична трагедия людей, которых отрывали от родной земли - совсем недавно мы сами лишились родины?
Виновником нашей эмиграции в 1937-38 годах был фашизм - а здесь, в СССР, насильственно отправляли в изгнание целый народ!
А может быть, тогда было страшно обо всем этом задумываться - над всем возвышалась тень "святого" Сталина. Его имя отождествлялось с революцией и социальным прогрессом. Уважение к вождю в нас с малолетства воспитывалось отцами.
Или все же молодой эгоизм мешал осмыслению серьезных проблем, когда собственная жизнь ставила перед нами задачи на выживание?

Трудное отрочество в Куккусе
Деревня, в которой нам предстояло жить, называлась Куккус. Она была абсолютно безлюдной, на улицах стояла гробовая тишина. По широким немощеным улицам бродили брошенные коровы, куры и гуси, явно искавшие хозяев.
Немцы Поволжья были людьми работящими и хозяйственными, многие из колхозов автономной республики считались передовыми. Уровень жизни здесь был довольно высоким.
Накануне депортации здешние колхозники успели собрать богатый урожай: закрома были полны пшеницы, на полях лежали огромные сочные арбузы, а чердаки были забиты мешками семечек, фасоли и гороха с личных наделов.
Нашему детдому в Куккусе выделили кирпичное трехэтажное здание и несколько колхозных изб.
В избах поселились преподаватели и ребята 6, 7 и 8 классов, а дошколята и младшие школьники расположились в кирпичном доме; там же разместились кухня, столовая, врачи и остальной персонал.
Наш 8 класс, или как нас еще называли "старшая группа", состоял из семи юношей и одной девушки, Аранчи Хауреги. Юноши - Луис Иглесиас, Элиас Арсега, Хосе Баррос, Хосе Херес, Хосе Сегура, Анхель Алонсо и автор этих строк.
С первого же дня мы вынуждены были освоить множество непривычных занятий.
На нас возложили обязанность доения бродячих коров дважды в день - рано утром и вечером. Как известно, коровы заболевают, если их не доить вовремя. А кроме испанцев, теперь в деревне больше никто не жил.
На счастье, сразу же выявились "инструкторы", вспомнившие сельское детство. Баски и астурийцы прекрасно доили коров. Мне же было трудно - горожанин, я никогда не видел близко коровы. Однако девочка из Астурии (которая, к тому же, мне очень нравилась) обучила меня искусству доения.
Других потребителей ценного продукта, кроме нас, в деревне не было, и мы организовывали конкурсы: кто больше всех выпьет молока за один присест?
Чемпионом всегда выходил Хосе Сегура - спокойный добрый парень с неизменной улыбкой на лице.
В свободные от работы минуты мы бродили по арбузным плантациям. Вооружившись длинными ножами, соревновались в умении угадать самый сладкий арбуз.

Зерно горит!

Однажды директор детдома вызвал "старшую семерку", и сказал, что на пару недель нас командируют в колхоз в 20 километрах от Куккуса. Тамошние зерновые силосы были переполнены зерном, и оно начинало "гореть". Было необходимо срочно начать веяние. Директор выдал нам на всякий случай две малокалиберные винтовки и пятьдесят пуль.
Когда мы прибыли к силосам, зерно действительно уже "горело". Это стало для меня еще одним открытием. Раз за разом я засовывал руки по локоть в зерновую массу, с трудом выдерживая ее жар.
В конце рабочего дня, обессиленные "веятели" залезали в скирды и согревались горячей соломой. Пока пятеро спали без задних ног, двое стояли на часах.
Даже волки, ночи напролет воющие в бескрайней степи, не могли нарушить крепкий молодой сон!

На лесоповале

Незаметно пришла зима - первая для нас зима в русской степи. Выпал снег и задули сильнейшие ветра, пронизывавшие до мозга костей и способные заморозить самого подвижного из нас.
В домах сразу же стало холодно, особенно в кирпичном здании, где жили малыши. Нас, "старшую семерку", мобилизовали на заготовку дров. Требовалось переправляться на правый берег, богатый лесом, и доставлять дрова в детдом для обогрева и приготовления пищи.
Каждый день в жуткий холод еще затемно мы запрягали быков парами в сани и отправлялись на правый обрывистый берег Волги.
В лесу по колено в снегу валили огромные деревья, очищали их от сучьев и большими двуручными пилами распиливали бревна на куски в 3-4 метра.
Самым трудным и опасным был спуск груженых саней по крутому склону на замерзшую поверхность Волги. Лед был еще тонок. Мы каждый раз устанавливали цепи на полозья саней. Но все равно перегруженные сани наезжали на быков и грозили раздавить их. Медлительные быки не умели и не могли бегать быстрее.
Умелым мастером спуска был баск Анхель Алонсо Гаритагойтия по прозвищу "Сани". (Производное от слова "санитар", функции которого Анхель исполнял в Правдинском детдоме; в нарукавной повязке с красным крестом он исправно проверял чистоту наших рук перед едой).
Анхель произносил какие-то магические слова, смысл которых он так нам и не открыл никогда, типа "Цоб-цобе!". Быки понимали его, слушались и, благодарные, старались удерживать сани на спусках.
Мы триумфально появлялись во дворе детдома. Из окон глядели укутанные по уши малыши. Ждали нас с нетерпением также воспитатели и повара, то и дело, поглядывая на улицу сквозь замерзшие стекла. Во дворе нам предстояло еще пилами и топорами разделать бревна и наколоть дрова, пригодные для топки печек.
Мы понимали, что жизнь и здоровье двухсот детей зависели от нашей "старшей семерки". Это обязывало доводить дело до конца, даже если уже не хватало сил.
Я не помню другого более тяжелого и нескончаемого периода в жизни, чем зимние дни и ночи 1941-42 годов.
Ответить

Вернуться в «Краеведение»