ГАНИСО г.Саратов Ф-1-1-227 "Протоколы, Комсомольцы. 1922г."
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 4867
- Зарегистрирован: 24 дек 2018, 10:40
- Благодарил (а): 913 раз
- Поблагодарили: 10191 раз
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 07 окт 2012, 21:29
- Поблагодарили: 303 раза
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
Ich habe einige alte Dokumente aus den Jahren 1775-1781 und 1831 für das Dorf Kind (Baskakowka) erhalten. Sie sind handgeschrieben in russischer Sprache. Da ich kein handgeschriebenes Russisch kann, suche ich Hilfe bei der Übersetzung der Dokumente ins Deutsche.
Sie sind sehr deutlich zu erkennen.
billpickel
Sie sind sehr deutlich zu erkennen.
billpickel
- yudined
- Постоянный участник
- Сообщения: 1405
- Зарегистрирован: 09 авг 2020, 23:42
- Благодарил (а): 727 раз
- Поблагодарили: 1598 раз
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
Метрические книги записей о рождении, бракосочетании и смерти жителей города Оренбурга (Михайло-Архангельская церковь); сёл: Абрамовка, Япрынцево за 1914 г.
ГБУ "ОГАОО", фонд №173, опись №16, дело №2096, стр. 113
Архив ГБУ "ОГАОО"
Фонд Оренбургская духовная консистория г. Оренбург Оренбургская губерния 1800-1918 гг.
Опись Опись № 16 дел постоянного хранения
Док по ссылке https://ya.ru/archive/catalog/3dfa5d12- ... Дортман...
15 июня, 1914 год.
Родилась дочь Антонина у поселянина села Баскакова (Баскаковка) Соломона Данииловича Дортман Лютеранского вероисповедания и его законной жены Аглаиды Николаевны, православного вероисповедания.
ГБУ "ОГАОО", фонд №173, опись №16, дело №2096, стр. 113
Архив ГБУ "ОГАОО"
Фонд Оренбургская духовная консистория г. Оренбург Оренбургская губерния 1800-1918 гг.
Опись Опись № 16 дел постоянного хранения
Док по ссылке https://ya.ru/archive/catalog/3dfa5d12- ... Дортман...
15 июня, 1914 год.
Родилась дочь Антонина у поселянина села Баскакова (Баскаковка) Соломона Данииловича Дортман Лютеранского вероисповедания и его законной жены Аглаиды Николаевны, православного вероисповедания.
Миллер (Müller/Möller) родом из Friedewald (Hessen) и Гейбель (Geibel/Gebel). Миграция : колонии Philippsfeld и Цюрих, Печерское Самарской губ., Казань, Бор Нижегородской губ., Нижний Новгород и Астрахань, Комсомольское и Дуплятка Волгоградской обл.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 07 окт 2012, 21:29
- Поблагодарили: 303 раза
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
Hat jemand die Familienliste für Kind von 1922 bis 1923 in einem maschinengeschriebenen russischen Format oder in maschinengeschriebenem Deutsch?
billpickel
billpickel
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 07 окт 2012, 21:29
- Поблагодарили: 303 раза
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 07 окт 2012, 21:29
- Поблагодарили: 303 раза
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
Das war die Liste der Gemeindemitglieder in Kind für etwa 1927. Ich suche nach der Familienliste von 1922-23 für Kind.
Jeder andere, der möglicherweise die Familienliste von 1922-23 für Kind hat?
billpickel
Jeder andere, der möglicherweise die Familienliste von 1922-23 für Kind hat?
billpickel
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 07 окт 2012, 21:29
- Поблагодарили: 303 раза
Архивные документы по колонии Kind (Кинд) / Баскатовка
Ich muss mich noch einmal an die Mitglieder des Forums wenden und um Hilfe beim Übersetzen von handgeschriebenem Russisch in getipptes Russisch, Deutsch oder Englisch bitten. Ich weiß, dass Kinder in Russland die russische Sprache lesen und schreiben können, aber ich bin in meinen 70ern, daher ist es nicht so einfach für mich.
Es gibt zwei Dokumente, die ich in meinem Buch über Kind verwenden möchte: Das erste wird mir bei der Hungersnot in den frühen 1890er Jahren helfen und das zweite, viel einfachere, ist eine Liste der Männer von Kind, die 2011 zur Roten Armee eingezogen wurden 1919.
Das erste Dokument ist eine Liste des gesamten Eigentums, das jeder Haushalt im Jahr 1891 hatte. Es ähnelt ein wenig der Landwirtschaftszählung von 1798, aber ich denke, es ist noch etwas detaillierter. Vielleicht schaffe ich es, mich durch die Namen zu wühlen, aber ich brauche wirklich Hilfe bei der Übersetzung der Spaltenüberschriften. Es gibt Elemente wie die Anzahl der Ziegen, Schweine usw. und vieles mehr.
Es würde dem Buch, das gerade erscheint, eine große Bereicherung sein.
Vielen dank,
billpickel
Es gibt zwei Dokumente, die ich in meinem Buch über Kind verwenden möchte: Das erste wird mir bei der Hungersnot in den frühen 1890er Jahren helfen und das zweite, viel einfachere, ist eine Liste der Männer von Kind, die 2011 zur Roten Armee eingezogen wurden 1919.
Das erste Dokument ist eine Liste des gesamten Eigentums, das jeder Haushalt im Jahr 1891 hatte. Es ähnelt ein wenig der Landwirtschaftszählung von 1798, aber ich denke, es ist noch etwas detaillierter. Vielleicht schaffe ich es, mich durch die Namen zu wühlen, aber ich brauche wirklich Hilfe bei der Übersetzung der Spaltenüberschriften. Es gibt Elemente wie die Anzahl der Ziegen, Schweine usw. und vieles mehr.
Es würde dem Buch, das gerade erscheint, eine große Bereicherung sein.
Vielen dank,
billpickel