Помощь в прочтении документов и переводе

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1843
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 986 раз
Поблагодарили: 3380 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Alex Brester »

Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.

Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".

На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 4496
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
Благодарил (а): 6543 раза
Поблагодарили: 14633 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann »

Александр 46 писал(а): 02 фев 2021, 18:23---
За 1881 год, запись по этой семье выглядит по другому. Все же это посемейный список за 1874 год

Александр!
Ваша копия опровергает Ваши слова.

Habermann писал(а): 02 фев 2021, 10:19Если Конрад родился 12.02.1865 г., то к 01.01.1881 ему должно быть полных лет - 15.
К сожалению, со смартфона мне не виден возраст Конрада, но возраст Гейнриха Фридриховича и там, и там одинаковый, 5 лет.

Вполне могло сохраниться несколько экземпляров, как, например, Посемейный список с. Шиллинг 1881 г. или Посемейный список с. Лауве 1886 г.
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4446 раз
Поблагодарили: 3897 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Александр 46 »

Habermann писал(а): 02 фев 2021, 18:30Ваша копия опровергает Ваши слова
Не понял? Я имел ввиду кадры которые есть выше, это 1874 год. Мои кадры 1881 год, сам в архиве делал лично.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 4496
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
Благодарил (а): 6543 раза
Поблагодарили: 14633 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann »

Александр 46 писал(а): 02 фев 2021, 18:32Не понял? Я имел ввиду кадры которые есть выше, это 1874 год. Мои кадры 1881 год, сам в архиве делал лично.
Сравните возраст в Вашем списке и в том, который выставил marval.

В названии дела может фигурировать 1874 г., но это не соответствует содержанию.
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4446 раз
Поблагодарили: 3897 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Александр 46 »

Habermann писал(а): 02 фев 2021, 18:34В названии дела
----
Несколько дней лежала эта книга у меня на столе в архиве и это был посемейный список 1881 года. Такой страницы с пометками как у участницы форума там не было. Заказывал и оформлял документы на просмотр списка за 1881 год, который мне и выдали.Значит их два списка, но в фонде числится один 1881 года.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Erick
Постоянный участник
Сообщения: 438
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 07:00
Благодарил (а): 590 раз
Поблагодарили: 582 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Erick »

Уважаемые форумчане!
Помогите, пожалуйста, прочесть запись о смерти за 1692 г. Не могу понять, касается ли это к "моих"
Изображение
AndI
Модератор
Сообщения: 3552
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4772 раза
Поблагодарили: 10845 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Erick писал(а): 03 фев 2021, 18:55 касается ли это к "моих"
скорее нет - ее девичья фамилия Barth-
Den 7 May Anna Elisabetha, gebohrene Barthin des weyland Gerhard Ohlbachs, Zimmermanns hinterlassene Wittib, ihres Alters 51 Jahr und etliche Wochen.
Erick
Постоянный участник
Сообщения: 438
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 07:00
Благодарил (а): 590 раз
Поблагодарили: 582 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Erick »

AndI, Андреас, большое спасибо! Сомневался, т.к. в Хофхайме не было другой фамилии, начинавшейся с Barth.. кроме Бартули. Видать не местная
Не могли бы вы еще эту запись о смерти прочесть :-[
Изображение
AndI
Модератор
Сообщения: 3552
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4772 раза
Поблагодарили: 10845 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение AndI »

Erick писал(а): 04 фев 2021, 22:17запись о смерти
тут для точной идентификации имени отца хорошо бы знать подоплеку, и больше знания местных реалий.
Прочту как видится, а вы сами интерпретируйте
1719 den 17 May Han Vorsin dJüngen, Barbara seine Ehfr. Dochterlein begraben alt 1 Jahr.

т.е или у Ган Форс в Юнгене и его жены Барбары годовалая дочурка похоронена
или у Ган Форсина, юниора и его жены Барбары годовалая дочурка похоронена.
Erick
Постоянный участник
Сообщения: 438
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 07:00
Благодарил (а): 590 раз
Поблагодарили: 582 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Erick »

AndI, спасибо! Это церковная книга Руххайма, получается второй вариант - у Жана Войсин младшего (в поздних записях он уже Иоганнес) и его жены Барбары похоронена дочь *THUMBS UP*
Ольга1960
Постоянный участник
Сообщения: 67
Зарегистрирован: 17 фев 2019, 12:28
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 8 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Ольга1960 »

Всем здравствуйте, помогите пожалуйста прочитать точную дату рождения Егора Егоровича 1900 г.р.
Благодарю заранее


Изображение



Изображение
Аватара пользователя
Schutzer
Постоянный участник
Сообщения: 1890
Зарегистрирован: 07 июн 2011, 18:58
Благодарил (а): 1125 раз
Поблагодарили: 2510 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Schutzer »

Ольга1960 писал(а): 06 фев 2021, 18:09точную дату рождения Егора Егоровича 1900 г.р.
16 июня
Franz, Felsinger, Haak, Armbrüster, Beller, Horn, Herdt, Pabst aus Krassny Jar, Saratow
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
Ольга1960
Постоянный участник
Сообщения: 67
Зарегистрирован: 17 фев 2019, 12:28
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 8 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Ольга1960 »

Спасибо Вам. Я тоже думаю что июнь. А вот число не может быть 10?
W.Müller
Постоянный участник
Сообщения: 2468
Зарегистрирован: 15 июн 2017, 06:31
Благодарил (а): 6009 раз
Поблагодарили: 3213 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение W.Müller »

Ольга1960 писал(а): 06 фев 2021, 18:30не может быть 10?
Так и есть 10/VI 1900, ниже 6 иначе написана...
kuks5882509
Постоянный участник
Сообщения: 107
Зарегистрирован: 15 ноя 2020, 11:46
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 7 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение kuks5882509 »

Добрый день! подскажите пожалуйста, что написано у родителей сбоку после загагульки слева? не могу первое слово понять ( это населенный пункт может?) дальше еванг.-лютеранская ?..

Изображение
kuks5882509
Постоянный участник
Сообщения: 107
Зарегистрирован: 15 ноя 2020, 11:46
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 7 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение kuks5882509 »

Еще подскажите пожалуйста, что за 2 слова сокращенно написаны перед с. Таловки

Изображение
Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 4496
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
Благодарил (а): 6543 раза
Поблагодарили: 14633 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann »

kuks5882509 писал(а): 08 фев 2021, 20:05что написано у родителей сбоку после загагульки слева? не могу первое слово понять ( это населенный пункт может?) дальше ев{ангелическо}-лютеранская ?..
По-видимому, написано "Кол{онисты}", также, как и у восприемников.
Интересно, где это в 1900 г. были колонисты?

Дальше: "ев{ангелическо}-лютер{анского} вер{оисповедания}"

kuks5882509 писал(а): 08 фев 2021, 20:12что за 2 слова сокращенно написаны перед с. Таловки
Пос{еляне} соб{ственники} - этот статус поволжские немцы получили в 1874 г. вместо статуса колонистов.
kuks5882509
Постоянный участник
Сообщения: 107
Зарегистрирован: 15 ноя 2020, 11:46
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 7 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение kuks5882509 »

Спасибо большое!


Интересно, где это в 1900 г. были колонисты?

Эта выписка на Людвига Бауэр 1900 г. который родился в колонии Николаевская (ставроп. край), где родились родители пока не поняла..
А вы удивляетесь чему, что статус колонисты уже не действовал в те времена?интересно
Аватара пользователя
Habermann
Постоянный участник
Сообщения: 4496
Зарегистрирован: 01 апр 2012, 08:43
Благодарил (а): 6543 раза
Поблагодарили: 14633 раза

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение Habermann »

kuks5882509 писал(а): 09 фев 2021, 08:49вы удивляетесь чему, что статус колонисты уже не действовал в те времена?
В Поволжье точно этот статус был упразднен в 1874 г. Про Пятигорск и его окрестности не скажу, у меня по этой местности нет информации.
W.Müller
Постоянный участник
Сообщения: 2468
Зарегистрирован: 15 июн 2017, 06:31
Благодарил (а): 6009 раз
Поблагодарили: 3213 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение W.Müller »

Habermann писал(а): 09 фев 2021, 08:52Про Пятигорск и его окрестности не скажу
В метрических записях начала XX века из Ставропольского архива записаны либо пос<елянин>, либо кр<естьяни>н...
http://forum.wolgadeutsche.net/viewtopi ... 70&t=15134
kuks5882509
Постоянный участник
Сообщения: 107
Зарегистрирован: 15 ноя 2020, 11:46
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 7 раз

Помощь в прочтении документов и переводе

Сообщение kuks5882509 »

Подскажите пожалуйста еще, а что написано в правом столбце последнее слово после Кисловодска?
Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»