Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Здесь можно задавать вопросы по книгам Плеве, Мая, переписям за разные годы и т.п.
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1843
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 986 раз
Поблагодарили: 3378 раз

Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Alex Brester »

Темя для общения по поводу происхождения, значения немецких имен и фамилий, обсуждения особенностей, странностей и т.п., связанных с именами и фамилиями.
о немецких именах
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1271 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Henriette »

Alex Brester писал(а):что у ее отца был брат, которого называли "Бишоф-Кайзер"... Фамилия брата -Брестер. Что за прозвище такое, есть варианты?
Прозвища были очень разные:
1) были такие, которые из поколения в поколение передавались;
2) но иногда кому то давали прозвище, потому что он чем то отличился: за заслугу особую, за профессию, за поведение, за один единственный случай, даже за инвалидность. Может быть вел себя этот Брестер как Bischof или Kaiser. Или с его мнением считались как с Bischof или Kaiser.
Мне одна женщина рассказала, что ее мама была уже взрослой и думала, что прозвище их семьи есть их фамилия.
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
Аватара пользователя
Alex Brester
Модератор
Сообщения: 1843
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
Благодарил (а): 986 раз
Поблагодарили: 3378 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Alex Brester »

Henriette писал(а):Прозвища были очень разные:
1) были такие, которые из поколения в поколение передавались;
2) но иногда кому то давали прозвище, потому что он чем то отличился: за заслугу особую, за профессию, за поведение, за один единственный случай, даже за инвалидность. Может быть вел себя этот Брестер как Bischof или Kaiser. Или с его мнением считались как с Bischof или Kaiser.
Мне одна женщина рассказала, что ее мама была уже взрослой и думала, что прозвище их семьи есть их фамилия.
Bischof переводится как епископ или священник? Может быть сочетание Бишов-Кайзер как-то логично переводится?
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1271 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Henriette »

Alex Brester писал(а):Bischof переводится как епископ или священник? Может быть сочетание Бишов-Кайзер как-то логично переводится?
Bischof переводится епископ, Kaiser - император.
Bischof-Kaiser - такое сочетание мне не известно. Я думаю, это в смысле "высокопоставленное лицо".
Нашего бывшего футболиста Franz Beckenbauer тоже называют Kaiser, наверное из-за его заслуг.
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
Аватара пользователя
Ruben
Постоянный участник
Сообщения: 587
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:05
Благодарил (а): 422 раза
Поблагодарили: 1340 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Ruben »

Henriette писал(а):но иногда кому то давали прозвище, потому что он чем то отличился: за заслугу особую, за профессию, за поведение, за один единственный случай,
Из книги „Schön ist die Jugend … bei frohen Zeiten“

"...man nannte ihn nicht anders als Has-Seppel. Den Beinamen hatte er in jungen Jahren bekommen. Der aufgeweckte und flinke Junge war mit 16 Jahren bereits zu einem erwachsenen Burschen herangewachsen, flink und geschickt, doch auch voller Schabernack. Er und seinesgleichen erlaubten sich im Spätherbst und im Christmonat manchmal nach getaner Tagesarbeit in der Dämmerstunde ausgelassene Streiche.
Der erste Schnee bedeckte die Erde. Es dunkelte früh. Die Arbeit im Stall war verrichtet. Die Petroleumlampe im Haus wurde noch nicht angezündet, man sparte das Lampenöl, das Geld kostete. Das Zimmer wurde dürftig erhellt vom Feuer im Herd, auf dem das Abendessen gekocht wurde. Und die Burschen zog es nicht hinein in die enge Stube. Bei mäßigem Frost tummelten sich die Jugendlichen draußen auf der Straße, leisteten sich so manche Schneeball-schlacht. „He, guckt mol, dort laaft ´n Has!“, rief einer. Das Langohr ergriff die Flucht, der Seppel ihm nach. „Dich fang ich!“. Schnell laufen konnte der Seppel, aber den Hasen hat er nicht eingeholt. Seitdem hieß er im Dorf der Has-Seppel. Alle seine Nachkommen behielten diesen Beinamen – die Has-Seppels, dadurch unterschied man sie von den anderen der Hollmanns-Sippe, den zahlreichen Cousins. "
------
Ruben
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4444 раза
Поблагодарили: 3895 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Александр 46 »

Из книги „Schön ist die Jugend … bei frohen Zeiten“
Извените что не по теме вопрос, где можно приобрести эту книгу автора Иды Бендер. В этой книге она описала время нахождения её в труд армии в Верхне Имбатске, где были и мои родители и родились два моих брата и сестра, хотелось бы приобрести эту книгу для них.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1271 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Henriette »

Александр 46 писал(а):где можно приобрести эту книгу автора Иды Бендер
Ida Bender
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
Аватара пользователя
Ruben
Постоянный участник
Сообщения: 587
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:05
Благодарил (а): 422 раза
Поблагодарили: 1340 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Ruben »

Александр 46 писал(а):где можно приобрести эту книгу автора Иды Бендер.
Написал Вам в личку.
------
Ruben
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4444 раза
Поблагодарили: 3895 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Александр 46 »

Спасибо Рудольф Рудольфович, теперь у нас есть эта книга с автографом автора, вашей мамы.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Аватара пользователя
Ruben
Постоянный участник
Сообщения: 587
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 00:05
Благодарил (а): 422 раза
Поблагодарили: 1340 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Ruben »

Александр 46 писал(а):теперь у нас есть эта книга с автографом автора
Пожалуйста, надеюсь понравится :-)
------
Ruben
Julija
Любитель
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 10 фев 2011, 10:18
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 3 раза

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Julija »

Здравствуйте! Мне интересна фамилия Идт - как произошла? Заранее спасибо.
AndI
Модератор
Сообщения: 3542
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4752 раза
Поблагодарили: 10833 раза

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение AndI »

Julija писал(а):Здравствуйте! Мне интересна фамилия Идт - как произошла? Заранее спасибо
Рад Вашему появлению на форуме! Теперь я не одинок! К сожалению, все справочники по немецким фамилиям о нашей молчат.
Пришлось мне самому попытаться как то объяснить, не претендуя на абсолютную истину. Рассматривайте это, как гипотезу. Впрочем об этом можно сказать о всех иных фамилиях тоже - для этого надо найти документальные свидетельства ее первого носителя, а это удается не многим.

Да, фамилия у нас редкая и казалось бы поиски по ней должны были бы приносить мгновенные результаты, но ... задавать в поисковики нашу фамилию совершенно бесполезно!

Русскоязычный Гуугл выдает более 250 000 результатов, ну а про немецкий ... тут вообще плакать хочется - более 4 000 000
И все это об ИДТ но к сожалению почти ничего о нас!!

Тут тебе и датчики пожарные и исламисты всех мастей и высокотехнологичные приборы и супермогучая телекоммуникационная компания и и хай тех цифровых технологий и кто только не присвоил себе наше имя нас о том не спрося?!!!

Идт - очень просто и бесконечно сложно! Мне еще ни разу не удалось найти человека, который бы без объяснений смог написать нашу фамилию. Я раньше думал это только в России , но нет - и в Германии тоже

Курьезных случаев по этому поводу - не счесть. Наверное у каждого из нас.
Было бы интересно поделиться самыми курьезными из них
У кого что есть?

Слово ИДТ или созвучное ему присутствует почти во всех языках.
Прошу всех кто найдет что либо выкладывать - это очень интересно.
Я родился в КомиАССР - на языке Коми это ячмень, вроди нейтрально и безобидно.
Детство прошло в Казахстане - у казахов и всех тюрских языках это собака - тут уже было сложнее!

И странное дело! Фамилия немецкая, но именно на немецком она не означает ничего!!
Во всяком случае ничего вразумительного.
По этимологии и происхождению фамилии почти все известнейшие справочники попросту молчат - то-ли действительно очень редкая , и не стоит ею заниматься, то-ли настолько сложная в объяснении, что все специалисты разводят руками и чтобы не попадать впросак попросту предпочитают по поводу этой фамилии молчать!
И тем не менее фамилия наша, очевидно, очень древняя!
Настолько, что большинство слов образовавших нашу фамилию в настоящее время уже не употребляют и современный немецкий язык их не использует. Если большинство немецких фамилий образовано в конце средневековья начала нового времени связано с бурным ростом городов, то наша фамилия возникла очевидно еще в раннем средневековье - именно в это время были очень распространены имена начинающиеся на Id, Ith.
В своей основе они имели очень древнее немецкое слово
Idh - "Werk, Tätigkeit, Arbeit, Eifer " - Работа, труд, усердие.
Примеры таких имен:
Ibald, Ithar, Iffarth, Iffert, Idofred - (von dem Namen kommt auch Hilfried) , Idrich, Idalus, Idinus,
Как мы видим, имена которые уже лет 500 никто в Германии не употребляет и изрядно забыли, поскольку эти старонемецкие имена были вытеснены христианскими именами как Иоган, Якоб, Христиан и пр. , но краткая форма этих древненемецких имен сохранилась в нашей фамилии и ей похожих. Родственные к нашей фамилии по происхождению будут помимо
Idt - Itt, Ide, Idtesohn, Ihde, Itz, Ido, Ide, Yde usw. - все краткие формы вышеперечисленных имен.

Это, так сказать, патронимическая версия фамилии. Т.е. принятие имени по имени ее родоначальника, ну как все Ивановы, Петровы и Сидоровы - потомки некого Ивана, Петра, и Сидора так и все мы Идты потомки некоего Итара или Идофреда краткая форма имени которого была Ид.

Но есть и версия метронимического происхождения нашей фамилии.
Т.е от имени прародительницы рода носившей имя на Ид
Подобного рода фамилии встречаются очень редко и тогда нашей прародительнице надо было очень прославиться и заслужить того.
Но версия эта тоже возможна, поскольку если мужские имена на Id, Ith, Iff, Iz, давно исчезли, то женские варианты живут и поныне, а в средние века были чрезвычайно любимы и распространены.

Это : Ida, Itha, Itin, Itwig usw.
Имена эти тоже лишь краткие формы старинных немецких имен начинавшиеся на корень ID- все та же работа, труд и усердие.
Наиболее известное и еще живущее имя Ида раньше было Идубергой или Иделхайт или Идельтраут и пр.

Основные формы имени изрядно забылись, но в поздние средние века возродились его краткая форма - Ида как любимый персонаж средневековой любовной лирики. Стало опять популярным и достигло пика своей популярности в конце 18 начале 19 века.

Дал ли нашей фамилии свое имя прародитель или прародительница - сказать сейчас трудно, но в любом случае в основе его лежит очень древнее и почетное слово древних германов - работа, труд и усердие- пожалуй наиболее известные и уже давно нарицательные и всеми уважаемые черты характера немцев.
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4444 раза
Поблагодарили: 3895 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Александр 46 »

Интересует фамилия Сорих , среди списков первопоселенцев такой фамилии нет, возможно раньше она писалась по другому.Помогите пожалуйста разобраться.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Аватара пользователя
Константин
Постоянный участник
Сообщения: 9077
Зарегистрирован: 09 янв 2011, 17:45
Благодарил (а): 568 раз
Поблагодарили: 8334 раза

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Константин »

В метрической книге при рождении моей прабабушки ее отец записан как "Гаспар", а в документах прабабушки она везде значится "Карповна". Карп - русифицированное имя Гаспар? И где можно почитать?
Ищу: всех Мунц, Штамм, Минх (с.Усть-Грязнуха, с.Каменка), всех Кизнер, Якоб, Деш, Штремель (с.Гнилушка), Шмидт (Каменка) и Шехтель (Шукк, Каменка).
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1271 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Henriette »

Александр 46 писал(а):Интересует фамилия Сорих , среди списков первопоселенцев такой фамилии нет, возможно раньше она писалась по другому.Помогите пожалуйста разобраться.
Можно поконкретнее, колонию например?
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
Александр 46
Постоянный участник
Сообщения: 3057
Зарегистрирован: 08 янв 2011, 23:20
Благодарил (а): 4444 раза
Поблагодарили: 3895 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Александр 46 »

Возможно выходцы по фамилии Сорих были из колонии Денгоф или Ной Денгоф, родственники проживали в Алтайском крае сейчас село называется Самарка Алт. края Локтевский район, до революции село называлось Денгов.
Интересует всё что связано с колонией Рейнхардт, фамилии из этой колонии Иост, Больгерт, Энгель, Дитц, колония Деллер - фамилия Мартель, Шваб, колония Розенгейм- фамилия Енц.
Аватара пользователя
Henriette
Постоянный участник
Сообщения: 726
Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:27
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 1271 раз

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение Henriette »

Александр 46 писал(а):Возможно выходцы по фамилии Сорих были из колонии Денгоф или Ной Денгоф
В колониие Dönhof поселились:
Sorg, Bernhard, 25, luth., Ackerbauer aus Kurpfalz, Löwenstein*
Frau: Anna Margaretha, 37
In der Kolonie eingetroffen am 18.6.1767

1798 Dönhof:
Berhard Sorg, 54, widower
Georg Philipp, s, 23
Katharina Ulrich, dl, 22
Maria Elisabeth, gd, 2
Maria Katharina, gd, ½
Johann Jakob, s, 12
Franz Wilhelm, s, 7
Katharina Elisabeth, d, 20
Maria Katharina, d, 15
Еще одна семья Sorg поселилась в колонии Бангерт.
Не удивляйтесь написанию фамилии Sorg, Сорих это wolgadeutsch.
Hill, Heberlein, Braun aus Walter und Walter-Chutor; Pinnecker, Rose, Michel aus Moor; Lindt, Eckhardt aus Kraft; Lindt, Schmidt, Lorenz, Weber, Heinze, Kandlin, Siegfried, Helmer aus Oberdorf; Hill, Eckhardt, Kehl, Mick Braun, Boger aus Rostow Gebiet
zug

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение zug »

Здравствуйте! мне бы хотелось узнать о фамилии Дроссель и Дроссельмейер. Происхождение и значение. И еще есть ли какие-нибудь русскоязычные сайты со списками немецких фамилий? Очень надо.
AndI
Модератор
Сообщения: 3542
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
Благодарил (а): 4752 раза
Поблагодарили: 10833 раза

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение AndI »

zug писал(а):Здравствуйте! мне бы хотелось узнать о фамилии Дроссель и Дроссельмейер. Происхождение и значение. И еще есть ли какие-нибудь русскоязычные сайты со списками немецких фамилий? Очень надо.
Drossel (нем. дрозд) был бы в России Дроздовым с той же этимологией. Drosselmaier, Drosselmeier, Drosselmeyer usw. соответственно составное из дрозда и мейера
( мейер по этимологии латинского происхождения как и русское майор - большой, значимый, а в средние века в Германии - управляющий)
zug

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение zug »

Спасибо! А может быть drossel в техническом значении? Где-то читал что дословно эта фамилия переводится как мастер по технике. *SCRATCH*
zug

Re: Происхождение и объяснение немецких имен и фамилий

Сообщение zug »

Может все-таки кто-нибудь знает где можно списки фамилий поискать.
Ответить

Вернуться в «Общие вопросы генеалогии поволжских немцев»